ALGO INUSUAL IN ENGLISH TRANSLATION

anything unusual
algo inusual
algo raro
algo extraño
algo fuera de común
algo fuera de normal
algo anormal
algo diferente
algo fuera de habitual
algo insólito
cualquier anormalidad
something strange
algo extraño
algo raro
algo extrano
algo estraño
algo curioso
algo inusual
algo de extrañeza
algo insólito
anything usual
anything odd
algo extraño
algo raro
algo inusual

Examples of using Algo inusual in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Contacte con su médico si nota algún efecto secundario o algo inusual.
Contact your doctor if you notice any side effects or anything at all unusual.
El funcionamiento de este mecanismo es algo inusual.
The operation of this device is a little unusual.
Pero entonces, algo raro, algo inusual apareció de la nada.
Then something unusual, something strange, comes from nothing at all.
Observación cuidadosa, este tono púrpura llamativo y complejo es algo inusual.
Careful observation, this conspicuous and complex purple tone is somewhat unusual.
Pero… es algo inusual.
But… that's rather unusual.
Sáltate las líneas y conseguir algo inusual Información!
Skip the Lines and Get Some Unusual Info!
es algo inusual.
it's a bit left-field.
Su saco es algo inusual.
Your jacket is rather unusual.
No hay evidencia que algo inusual hubiera ocurrido.
There is no evidence of anything unusual having happened.
lo que acaban de ver es algo inusual.
what you have seen here is a little unusual.
Haremos que estén vigilando de que haya algo inusual.
We will just have them watch for anything unusual.
A pesar que su entrenamiento es algo inusual.
Even though his training methods were a little unusual.
Smitty, ha visto algo inusual?
Smitty, have you seen anything unusual at all?
¿No es algo inusual?
Isn't that rather unusual?
La propuesta es algo inusual.
That proposal is a little unusual.
¿Y usted nota algo inusual?
Did you notice anything strange?
Debo decir que esto es algo inusual.
I must say, it's a little unorthodox.
Como veis, no tengo mi guitarra, lo que es algo inusual.
As you see, I don't have my guitar on me, which is a little unusual.
¿No luce algo inusual?
Does that look unusual to you?
Nuestro candidato tuvo una compañía algo inusual.
Our entrant had a somewhat unusual companion.
Results: 617, Time: 0.0423

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English