ALGO TRISTE IN ENGLISH TRANSLATION

something sad
algo triste
something blue
algo azul
algo triste

Examples of using Algo triste in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Es algo triste ver esta vieja pensión demolida.
It's kind of sad to see this old dorm torn down.
¿Quieres saber algo triste? Ella es mi cita.
You want to know the really sad thing, she's my date.
Algo triste, esa historia, sin embargo.
Kind of a downer, that story, though.
Es algo triste.
It's a sad thing.
Es algo triste, realmente, pero así es.
It's rather sad, really, but there it is.
Es algo triste, dejar una cantidad de colas.
It's kinda sad though, leave a pile of tails and all.
Janet dice que has estado algo triste desde que vino Sam.
Janet says you have been a little upset since Sam was here.
Ha estado algo triste últimamente.
Lately, he's been kind of down.
Aunque la vi algo triste, cuando se iba.
Although she did seem a little sad when she was leaving.
Soy algo triste.
I am kind-of sad.
Es algo triste, de verdad, No para los débiles de corazón.
It's grim stuff, really, not for the faint of heart.
Es algo triste.
It is kind of sad.
Es algo triste.
It's kind of sad.
¿Es algo triste, no?
It's kind of sad, huh?
He estado algo triste esta semana, No lo sé.
I have been a little down this week, I don't know.
Pero ella parece algo triste, seria, un poco sola.
But she seems a bit sad, serious, a bit lonely.
Estoy algo triste.
I'm kind of sad.
Pareces algo triste.
You look a little sad.
Mientras que su esposa algo triste corre alrededor fingiendo estar a cargo.
While his dreary little wife runs round pretending to be in charge.
Parecías algo triste.
You seemed a little sad.
Results: 206, Time: 0.0288

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English