BOMBEAN IN ENGLISH TRANSLATION

pump
bomba
bombear
extractor
bombeo
surtidor
pumping
bomba
bombear
extractor
bombeo
surtidor
pumped
bomba
bombear
extractor
bombeo
surtidor
pumps
bomba
bombear
extractor
bombeo
surtidor

Examples of using Bombean in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Si bombean a Bernie con los voltios suficientes,¿podrían borrar completamente su memoria?
If they pump Bernie with enough volts, could they completely wipe out his memory?
Bombean RP-7 en un depósito subterráneo.
They're pumping RP-7 into an underground depot.
A estas chicas les encanta lamerse la concha mutuamente mientras las bombean.
These babes love licking each other's slit while they are pumped.
Durante la sístole los ventrículos se contraen y bombean sangre por el cuerpo.
As the left ventricle works harder to pump blood through the body.
Luego los ventrículos se contraen y bombean la sangre al cuerpo.
The ventricles then contract and pump out blood to the body.
mujeres son más calientes cuando bombean sus partes íntimas!
women are hotter than ever when they pump up their junk!
También podría sentir presión a medida que le bombean aire dentro del colon.
You may also feel pressure as air is pumped into the colon.
Pero esto no es porque sus glándulas suprarrenales bombean una gran cantidad de cortisol.
But it's not because your adrenal glands are pumping out lots of cortisol.
Las 15 grandes atracciones acuáticas utilizan agua de mar que bombean desde el mar.
The 15 large aquatic attractions use seawater that they pump in from the sea.
Por lo menos la bombean por ti.
Quinn At least they pump it for you.
Toman sangre del ventrículo izquierdo y la bombean por la aorta.
They take blood from the left ventricle and pump it through the aorta.
Musicalmente, él ha hecho más aparición en los lugares que bombean hacia fuera la casa electrónica,
Musically, he's made more appearance in venues that pump out electronic house,
Algunos hombres descubren que si bombean demasiado terminan teniendo erecciones cada vez más débiles,
Some guys find that they, over time, pump a lot and get softer and softer and softer erections,
han crecido enormes bosques que bombean oxígeno al aire.
they have grown into vast forests pumping oxygen into the air.
Trabajan según el principio de las bombas centrífugas y bombean, dependiendo del modelo
They operate on the centrifugal pump principle and, depending on the model,
los franceses hicieron estas cloacas Bombean 10 millones de galones cada hora.
French built these sewers, 10 million gallons pumped through every hour.
Muchos de ellos bombean agua desde un estanque local,
Many of them pump water from a local pond,
Las tuberías del circuito cerrado bombean agua desde la bomba de calefacción de suministro de agua al intercambiador de calor, que hace que descienda la temperatura en unos 12 C.
Closed loop piping pumps water from the WSHPs to a heat exchanger, which drops the temperature by about 10 F.
Las reacciones químicas dentro de esta capa momentáneamente bombean las cargas eléctricas entre el electrodo
Chemical reactions within this layer momentarily pump electric charges between the electrode
producen un estimado de 50 millones de toneladas de metano y lo bombean hacia la atmósfera terrestre cada año.
they actually produce an estimated 50 million tonnes of methane and pump it into the Earth's atmosphere every year.
Results: 135, Time: 0.0489

Top dictionary queries

Spanish - English