BURLAS IN ENGLISH TRANSLATION

teasing
calientapollas
tomadura de pelo
molestar
provocar
burla
broma
bromear
bromista
se burlan
provocadora
taunts
burla
provocar
provocación
se burlan
insultar
se mofan
mockery
burla
mofa
farsa
parodia
escarnio
ridículo
burlarse
remedo
ridicule
ridículo
ridiculizar
burla
ridiculización
ridiculez
escarnio
se burlan
mofa
ridiculizaciones
escarnecen
mocking
falso
simulación
maqueta
mofa
simulacros
se burlan
simulados
se mofan
burlona
escarnecen
jeering
jibes
burla
concuerdan
trasluchada
derision
burla
escarnio
mofa
se burla
desdén
sorna
ridiculización
irrisión
jokes
broma
chiste
bromear
burla
made fun
se burlan
se ríen
reírte
hacer la diversión
hacen burla
se rien
sneers
gibes
jests

Examples of using Burlas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No teman las burlas de la gente, ni tengan miedo de sus insultos.
Do not be afraid of people's scorn or their slanderous talk.
¡Cielos, encuentro un montón de burlas ahi… pero tengo que cambiar!
Heavens, I find a lot of jokes there… but I have to change!
Estallaron rugidos de risa forzada reforzados por un aluvión de burlas y abusos….
Roars of forced laughter reinforced by a barrage of jibes and abuse erupted….
Después de su fallecimiento vio a dónde le habían llevado sus burlas.
After his death he saw where his mocking had brought him.
debería haber sido recibido con burlas e indignación.
should have been met with derision and outrage.
Otro lanzamiento de misil seguido de más burlas.
Another missile launch followed by more jeering.
Las burlas deberían dirigirse a los genios.
Scorn shall be directed at the genius.
Y tus burlas y tu ceño.
And your sneers and your frown♪.
apodos racistas y burlas.
racial epithets and jokes.
Sus imputaciones iban desde cargos de corrupción hasta burlas personales.
His accusations ranged from charges of corruption to personal mocking.
La sentencia del tribunal fue recibida con enfado y burlas de la policía.
The court's ruling was greeted with anger and derision by police.
Hemos de esperar algunas burlas.
We must expect some jibes.
Charla multitud, burlas.
Crowd chatter, jeering.
Burlas Bueno.
Scoffs well.
Y tus burlas respecto al Dr. Hardy también son mentiras.
And your sneers against Dr. Hardy are lies too.
Mis amigos me tratan con burlas.
Or My friends treat me with scorn.
Él cuenta que los hombres hicieron burlas de él.
He said the revolutionaries made jokes about him.
Imitaban, de una forma más refinada, las burlas que Jesucristo debió de sufrir.
In a stylized way they were imitating the mocking which Jesus must have felt.
Mi personalidad se presta a burlas.
My personality invites derision.
comenzando con las burlas de endogamia.
starting in on the inbreeding jibes.
Results: 574, Time: 0.0902

Top dictionary queries

Spanish - English