COMBINABA IN ENGLISH TRANSLATION

combined
combinar
mezclar
cosechadora
combinación
compaginar
aunar
conjugar
unir
matched
partido
coincidir
combinar
coincidencia
combate
encuentro
juego
partida
fósforo
igualar
was a combination
ser una combinación
combinar
consistir en una combinación
blended
mezcla
combinación
triturar
batir
coupage
fusión
licue
ensamblaje
licúa
se mezclan
combining
combinar
mezclar
cosechadora
combinación
compaginar
aunar
conjugar
unir
combines
combinar
mezclar
cosechadora
combinación
compaginar
aunar
conjugar
unir
paired
par
pareja
emparejar
vincular
combinar
dos

Examples of using Combinaba in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
¿Alguna vez has utilizado una falda de flores que combinaba con la cortina de un hotel o has encontrado a tu doble en un museo?
Ever worn a floral skirt that matched the hotel's curtain or found your lookalike inside a museum?
experiencias locales y el formato combinaba presentaciones, excursiones,
experiences, and the format was a combination of presentations, excursions,
Nirvana había encontrado el sonido que combinaba la furia del grunge con un nuevo gusto por la melodía
Nirvana had arrived at a sound that blended the fury of grunge with a new feel for melody
Como olvidar el estilo grunge de los 90, cuando todo combinaba con todo;
How can we forget the grunge style of the 90's, when everything matched with everything;
El sombrero, siempre quise hacer algo con él y la chamarra combinaba con el sombrero.
The hat I have always wanted to do something with and the jacket matched the hat.
Esta forma de diamante fue muy popular en la década de 1920 y combinaba perfectamente con en el estilo Art Deco de la época.
This diamond shape was very popular in the 1920's and blended in the Art Deco style of that time perfectly.
Los investigadores propusieron un procedimiento escalonado que combinaba optimización determinista,
Researchers proposed a step-wise procedure combining deterministic optimization,
Al menos con Linden aprendiste si la alfombra combinaba con las cortinas¿no?
At least with Linden, you got to learn if the carpet matched the drapes, huh?
había desarrollado un guión con George Gallo que combinaba elementos de comedia y acción.
had developed a script with George Gallo that blended elements of comedy and action.
Algunos participantes sostuvieron que había un"modelo turco", que combinaba la ayuda humanitaria y para el desarrollo con la solución pacífica de los conflictos y la mediación.
Some participants argued that there is a"Turkish model", which combines humanitarian and development aid with peaceful resolution of conflicts and mediation.
En Rwanda, un programa respaldado por el Banco permitió llegar a 500 000 familias en 2013 a través de un enfoque impulsado por la comunidad que combinaba programas de obras públicas con transferencias de efectivo.
One Bank-supported program in Rwanda reached 500,000 households by 2013 through a community-driven approach combining public works programs and cash transfer payments.
en Mühlhausen, que combinaba la enseñanza regular con un aprendizaje para una profesión técnica véase el sistema de educación dual.
in Mühlhausen, which combines regular schooling with an apprenticeship in a technical profession see dual education system.
Este combinaba dos motores VR6 de ángulo angosto en un solo cigüeñal para un total de cuatro bancos de cilindros.
The W12 combines two narrow-angle VR6 engine cylinder heads around a single crankshaft for a total of four banks of cylinders.
Esta ametralladora combinaba dos cañones en un solo cajón de mecanismos,
The weapon combines two barrels into a single mechanism so that the recoil from
2011), donde combinaba las letras inquietantes con un particular sentido del humor.
2011), which combines disturbing lyrics with a highly personal sense of humour.
Tras consultar con los interlocutores, Lesotho adoptó un sistema electoral que combinaba los modelos electorales de mayoría simple
Following thorough stakeholders consultations Lesotho adopted an electoral system that combines the First Past the Post
Hace poco publicamos un artículo sobre el modelo de negocio de Uhrlaut Records, que combinaba las descargas gratuitas(y legales)
We recently published an article about Uhrlaut Records' business model, which combines free(and legal)
Leon Schlesinger apareció como él mismo en el corto de 1940 de Freleng You Ought to Be in Pictures, que combinaba imágenes reales con animación.
Leon Schlesinger appeared as himself in Freleng's short You Ought to Be in Pictures(1940), one that combines live action with animation.
Su contenido combinaba fotografías con texto,
The content is a combination of photographs and text,
Combinaba un lenguaje potente de orientación matricial con numerosas técnicas de análisis matemático y presentación gráfica.
It integrated a powerful, array-oriented language with numerous mathematical analysis and graphical display techniques.
Results: 489, Time: 0.0734

Top dictionary queries

Spanish - English