COMPRESIVAS IN ENGLISH TRANSLATION

compressive
compresión
compresivo
compression
compresión
compresivo
comprimir

Examples of using Compresivas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Después tuve que llevar medias compresivas durante unas semanas, pero en seguida noté mejoría.
I then had to wear compression stockings for a few weeks, but could feel the improvement straight away.
Las condiciones más comunes que se benefician de los estudios de la condición del nervio incluyen aquellas que caen en la categoría de neuropatías compresivas.
The most common conditions that benefit from nerve condition studies include those that fall under the category of compressive neuropathies.
Lurbel cuenta con un estudio multidisciplinar que avala los beneficios reales de sus prendas compresivas.
Lurbel has a multidisciplinary study that supports the real benefits of their compression garments.
La inversión permite potenciar los músculos abdominales sin añadir cargas compresivas para la espalda.
Inversion offers a method of strengthening abdominal muscles without the addition of compressive loads to your back.
Nuestra máquina puede utilizar las agujas del plato para fabricar medias compresivas en canalé verdadero 1x1.
Our machine can use the dial needles to produce compression socks in 1x1 rib.
llevar medias compresivas durante tres semanas, pero puede estar totalmente recuperada
lymphatic drainage massages and compressive measures should be performed for three weeks;
Todos los elementos arriba indicados hacen que las máquinas BUSI MEDICAL sean más indicadas para la fabricación de medias compresivas de ALTA CALIDAD, además de que el precio final de la máquinas es mucho más interesante respecto a las máquinas de la competencia en el mismo segmento de mercado.
All the above factors make BUSI MEDICAL machines more suitable for manufacturing HIGHER QUALITY compression socks and in addition at a lower price than competitors in the same marketing segment.
que se presenta con mayor incidencia en articulaciones que soportan cargas compresivas y movimientos repetitivos,
which occurs most commonly in joints that support compressive loads and repetitive movements,
platillos tibiales por soportar cargas compresivas y movimientos repetitivos de flexión(doblar) y extensión(estirar) de rodilla.
tibial cymbals by supporting compressive loads and repetitive movements of bend knee and stretch knee.
Material aplicado: mineral con fuerza compresiva menos de 280 Mpa,
Applied Material: ore with compressive strength less than 280 Mpa,
La aplicación de un vendaje compresivo es fácil
Applying a compression wrap is easy
Calcetín transpirable y ligeramente compresivo, perfecto para ser utilizado durante todo el año.
Breathable and slightly compressive sock, perfect to be used throughout the year.
La terapia compresiva del linfedema se realiza en tres etapas.
Compression therapy of lymphoedema takes place in three phases.
Masaje compresivo inspirado en los movimientos de las manos del quiromasajista. MÁS INFORMACIÓN.
Compressive massage concept inspired by the hand movements of professional masseurs. MORE INFORMATION.
¡Pero esperamos que seáis compresivos con los errores que podamos cometer!
We hope you are understanding with any mistakes we make!
Es una prenda de ropa compresiva que suaviza la linea bajo tu ropa.
It's a compression garment that makes a smooth line Under your clothes.
La osteointegración compresiva del fémur distal es un método viable para la reconstrucción endoprotésica.
Distal femur compressive osseointegration is a viable method for endoprosthetic reconstruction.
Gracias por ser tan compresivo siempre.
Thank you for always being so understanding.
Malla corta compresiva unisex desarrollada con las tecnologías Compressive
Unisex short compression tights developed with Lurbel's Compressive
Genera carga compresiva en bridas livianas en servicio de aceite y agua.
Creates compressive load in lightweight flanges in oil and water service.
Results: 41, Time: 0.0243

Top dictionary queries

Spanish - English