CUSTODIADAS IN ENGLISH TRANSLATION

guarded
guardia
protector
guarda
protección
guardián
vigilante
proteger
cuidar
vigilar
kept
seguir
conservar
evitar
mantenga
guarde
no te olvides
continúa
deja
quédate
held
celebrar
bodega
retención
suspenso
albergar
sujeción
realizar
fijación
mantenga
sostenga
safeguarded
salvaguardar
salvaguardia
proteger
protección
garantía
garantizar
de salvaguarda
resguardar
preservar
resguardo
in the custody
bajo la custodia
detenidas
bajo la tutela
en la detención
se encontraba en
en manos

Examples of using Custodiadas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ahí las energías negativas están custodiadas.
there the negative energies are warded off.
Los candidatos los propone el pueblo, y en las urnas, custodiadas por los niños, vota el 98% de los electores.
Candidates are nominated by the people and 98 per cent of the electorate go to the ballot boxes, which are guarded by children.
El 25 de febrero, dos mujeres presuntamente custodiadas por oficiales de la Secretaría de Marina habrían obligado a un fotoperiodista del diario a borrar las imágenes que había tomado al edificio donde había sido recapturado dicho narcotraficante.
On February 25, two women allegedly guarded by Navy officers, apparently forced a newspaper photojournalist to delete the images he had taken of the building where this drug dealer had been recaptured.
algunas personas detenidas fueron custodiadas en cuarteles del ejército por su propia seguridad, a causa de la falta de establecimientos de reclusión civiles,
some detainees were kept in army barracks for their own security due to a lack of civilian detention facilities,
encarceladas nunca sean custodiadas por agentes de sexo masculino.
in prisons are never guarded by male officers.
Los“Dientes de Gwahlur” son joyas legendarias, custodiadas en la ciudad abandonada de Alkmeenon,
The Teeth of Gwahlur are legendary jewels, kept within the ancient city of Alkmeenon,
una segregación espacial clara y precisa a través de fronteras internas custodiadas por la policía y el Ejército”.815 Este accionar perjudica a las personas que padecen una mayor desprotección.
precise spatial segregation through internal frontiers guarded by the police and the Army”.814 This actions harm people who suffer a bigger lack of protection.
diversas obras de orfebrería custodiadas en la sacristía.
several precious metal works safeguarded at the sacristy.
Existen continuos informes de que personas custodiadas por la policía, la gendarmería
There were continuing reports that individuals in the custody of the police, the gendarmerie
Otro problema que también debe abordarse es la existencia en muchas partes del país de grandes cantidades de municiones que con frecuencia no se encuentran debidamente almacenadas o custodiadas.
An additional problem that must also be addressed is the existence of large amounts of ammunition, often not properly stored or guarded, in many parts of the country.
las llaves de repuesto eran custodiadas por el Oficial de Seguridad Regional;
had been changed and the spare keys kept by the Regional Security Officer;
las pocas viviendas que existen en el lugar son custodiadas por perros salvajes.
the few houses that are in place are guarded by wild dogs.
trabajo extremadamente bien protegidas dentro de zonas fuertemente custodiadas.
extremely well-protected living and working facilities within heavily guarded areas.
las residencias de los magistrados están custodiadas por oficiales de seguridad de las Naciones Unidas
the residences of judges were guarded by United Nations security officers
la conspiración estaba tan bien establecido que las puertas del camarote de oficiales estaban custodiadas por centinelas, por lo que Nelson,
the conspiracy was so well laid that the Officers Cabbin Doors were guarded by Centinels, so Nelson,
se siguen filtrando municiones custodiadas por el Gobierno y los comandantes de las milicias al mercado ilícito.
ammunition continues to leak from the custody of Government and militia commanders to the illicit market.
Aunque constata que las presas no deben ser custodiadas por agentes de sexo masculino,
While noting that female prisoners are not to be guarded by male officers,
Las urnas son custodiadas por niños y jóvenes pioneros,
The ballot boxes are guarded by children and young pioneers,
celosamente custodiadas por sus familiares.
zealously safeguarded by their family members.
sirviéndose de varias topadoras custodiadas por cerca de 300 soldados,
using several bulldozers guarded by nearly 300 soldiers,
Results: 93, Time: 0.1195

Custodiadas in different Languages

Top dictionary queries

Spanish - English