DEBEN CUMPLIR SUS OBLIGACIONES IN ENGLISH TRANSLATION

must fulfil their obligations
deben cumplir su obligación
should fulfil their obligations
deben cumplir su obligación
must meet their obligations
should comply with their obligations
must comply with their obligations
should meet their obligations
must honour their obligations
must abide by their obligations
must fulfil their commitments
deben cumplir su compromiso

Examples of using Deben cumplir sus obligaciones in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La Liga considera que los Estados Unidos deben cumplir sus obligaciones con las Naciones Unidas de forma expedita
LWV believes that the United States should fulfil its obligations to the United Nations expeditiously
Los Estados Unidos deben cumplir sus obligaciones y crear las oportunidades para la descolonización de Puerto Rico.
The United States must fulfil its obligations and create the opportunities for the decolonization of Puerto Rico.
Los países donantes deben cumplir sus obligaciones de alcanzar la meta del 0,2% del INB para 2010.
The donor countries should fulfil their commitments to achieving the target of 0.2 per cent of GNI by 2010.
Los países desarrollados deben cumplir sus obligaciones y ayudar a los países en desarrollo en sus esfuerzos para lograr el desarrollo económico
The developed countries should honour their obligations and assist the developing countries in their efforts to achieve sustainable economic
los países donantes más ricos, deben cumplir sus obligaciones para con los países en desarrollo.
the wealthy donor countries in particular, must discharge their obligations to the developing countries.
Los Estados poseedores de armas nucleares deben cumplir sus obligaciones en virtud del artículo VI
Nuclear-weapon States must fulfil their obligations under article VI and the 13 practical steps
Los Estados que poseen armas nucleares deben cumplir sus obligaciones en virtud del artículo VI del Tratado
Nuclear-weapon States should fulfil their obligations under article VI of the Treaty and establish a time frame for
los Estados deben cumplir sus obligaciones, especialmente en relación con la asistencia jurídica mutua,
States must fulfil their obligations, notably with regard to mutual legal assistance,
En segundo lugar, todos los Estados que participan en las operaciones de mantenimiento de la paz deben cumplir sus obligaciones previstas en el Artículo 17 de la Carta,
Secondly, all Member States should fulfil their obligations under Article 17 of the Charter, taking into account
Los países desarrollados deben cumplir sus obligaciones al respecto con fomento de la capacidad
Developed countries must fulfil their obligations in this area in terms of capacity-building
El estudio parte del principio de que, aunque los Estados deben cumplir sus obligaciones previstas en el derecho internacional,
The study also proceeds from the premise that, while States must meet their obligations under international law,
Los Países Miembros de la OIE deben cumplir sus obligaciones de notificación de enfermedades
OIE Member Countries should comply with their obligations to notify diseases
La Unión Europea estima que todos los Estados Miembros deben cumplir sus obligaciones íntegramente, a tiempo
The European Union was of the view that all Member States should fulfil their obligations in full, on time
Si bien reconoce que los Estados Miembros deben cumplir sus obligaciones, desearía que la Secretaría,
While recognizing that Member States must fulfil their obligations, he would like the Secretariat,
su examen a la sumisión a la Corte Penal Internacional,">era evidente que los Estados deben cumplir sus obligaciones con respecto a la jurisdicciones penales internacionales.
it was clear that States must meet their obligations with respect to international criminal jurisdictions.
Todos los Estados deben cumplir sus obligaciones en el marco del derecho internacional cuando luchan contra el terrorismo
All States must comply with their obligations under international law when combating terrorism
los Estados partes deben cumplir sus obligaciones y adoptar las medidas recomendadas por el Comité.
believed that States parties should fulfil their obligations and take the measures recommended by that Committee.
las personas físicas y jurídicas deben cumplir sus obligaciones con el sistema, pagando las primas correspondientes al presupuesto del seguro social.
legal persons must fulfil their obligations to the system, paying the social insurance premiums to the state social insurance budget.
y los países deben cumplir sus obligaciones de conformidad con el principio de"responsabilidades comunes
and countries should meet their obligations under the principle of"common but differentiated responsibility"
está convencida de que los gobiernos deben cumplir sus obligaciones a fin de realizar los objetivos de la Cumbre Mundial.
was convinced that Governments must fulfil their obligations in order to realize the goals of the World Summit.
Results: 76, Time: 0.0703

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English