DECLIVE IN ENGLISH TRANSLATION

decline
disminución
declive
descenso
reducción
decadencia
rechazar
declinación
caída
deterioro
declinar
slope
pendiente
ladera
talud
cuesta
inclinación
pista
desnivel
vertiente
declive
bajada
downturn
recesión
crisis
desaceleración
descenso
contracción
caída
disminución
declive
deterioro
empeoramiento
fall
caída
otoño
caer
disminución
descenso
caida
bajada
corresponden
bajan
recaen
declivity
declive
pendiente
declining
disminución
declive
descenso
reducción
decadencia
rechazar
declinación
caída
deterioro
declinar
declines
disminución
declive
descenso
reducción
decadencia
rechazar
declinación
caída
deterioro
declinar
declined
disminución
declive
descenso
reducción
decadencia
rechazar
declinación
caída
deterioro
declinar
sloping
pendiente
ladera
talud
cuesta
inclinación
pista
desnivel
vertiente
declive
bajada
downturns
recesión
crisis
desaceleración
descenso
contracción
caída
disminución
declive
deterioro
empeoramiento
slopes
pendiente
ladera
talud
cuesta
inclinación
pista
desnivel
vertiente
declive
bajada
falling
caída
otoño
caer
disminución
descenso
caida
bajada
corresponden
bajan
recaen

Examples of using Declive in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Declive del Estado del Bienestar en los países occidentales.
A Decline of the state-providence in western countries.
El declive de la lista se produce a una tasa del 25% cada año.
List decay occurs at a rate of 25% every year.
Esto ayudó a amortiguar un declive del 8 por ciento en los ingresos publicitarios.
That helped cushion an 8 percent decrease in advertising revenue.
El declive de la abeja melífera.
The buzz on the decline of the honey bee.
A su vez, el declive agrícola llevó a la pérdida de la soberania alimentaria.
The downfall of agriculture in turn has resulted in the loss of food sovereignty.
La timba tuvo una etapa de declive después de su explosión en los 90.
Timba experienced a decline after its boom in the 90s.
Fue el mayor declive porcentual desde febrero del 2011.
The percentage drop was the largest since February 2011.
He estado en declive últimamente y no quiero pifiarla esta vez.
I have been in a slump lately and I don't want to jinx this one.
Siglo XVI: declive de las peregrinaciones.
Th century: a decline in the number of pilgrimages.
El resultado es un declive de nuestra sociedad y nuestra economía.
As a consequence, our society and our economy are in decline.
La ciudad empezó su declive cuando su puerto se quedó obstruido por bancos de arena.
The city started its decay when its port was blocked by sandbars.
Comienza con esto el declive de la población aborigen.
This in turn led to a decline in the Aboriginal population.
Mírate, estás en declive.
Look at you, you're on a slant.
Ya estamos en declive, caballeros.
Already, gentlemen, we are in a decline.
La crisis de los años 30 inició su declive.
The crisis of the 30 began declive.
Los Millonarios de Cristo, el declive.
The Millionaires of Christ, The Downfall.
Si usted necesita personalizar configuraciones de objetos tales como color, declive,etc.
If you need to customize objects' settings such as color, gradient.
Y yo he estado resistiendo este declive.
And I had been resisting this decay.
La situación mundial ante el declive de la hegemonía estadounidense.
The global situation in the face of the decline of American power.
El asesinato de Alexander Cross no había sido la causa del declive de Valerie.
The murder of Alexander Cross had not caused Valerie's downfall.
Results: 2833, Time: 0.2259

Top dictionary queries

Spanish - English