DECLIVES IN ENGLISH TRANSLATION

declines
disminución
declive
descenso
reducción
decadencia
rechazar
declinación
caída
deterioro
declinar
slopes
pendiente
ladera
talud
cuesta
inclinación
pista
desnivel
vertiente
declive
bajada
declivities
declive
pendiente
drop-offs
entregas
bajadas
barrancos
pendientes
declives
desniveles
precipicios
dejadas
decline
disminución
declive
descenso
reducción
decadencia
rechazar
declinación
caída
deterioro
declinar

Examples of using Declives in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
suaves declives y playas firmes.
gentle slopes and beaches firm.
barrosas con suaves declives y manchones de juncos raleados.
muddy with gentle slopes and thinned patches of reeds.
sus costas son barrancas bajas de tosca, algunos declives suaves con barro
its shores are low rough ravines, some gentle slopes with patches of mud
costas bajas con suaves declives.
low coasts with gentle slopes.
suaves declives, grandes extensiones bajas
gentle slopes, heavy casualties extensions
posee costas con suaves declives de tierra con algunos juncales emergentes.
has coasts with gentle slopes of land with some emerging rushes.
existiendo declives producidos por la erosión al este del salar.
there being slopes produced by erosion east of the salar.
Sus declives evitan la monotonía,
Its declinsions avoid monotony,
En algunas partes del mundo, los declives económicos han reducido los ingresos
In some parts of the world, economic downturns have reduced income
Estos declives son más evidentes en las porciones del este de la zona de reproducción de la especie,
These falls are even more apparent in the east of the breeding grounds, which is where
Aunque las razones específicas para los ascensos y declives individuales de los órdenes sociales están moral
Though the specific reasons for individual rises and falls of social orders may be morally
Cuando aumenten los tipos de interés en el futuro, declives y pérdidas bancarias les seguirán.
When interest rates increase in the future, busts and losses for banks will follow.
la firme recuperación de los destinos que sufrieron declives en años previos.
a firm recovery in those that suffered decreases in previous years.
en las desembocaduras de los ríos o en los declives a aguas más profundas.
at river mouths or along drop-offs to deeper water.
En general, se han dado declives recientes muy rápidos en gran parte del área de distribución mundial del águila esteparia con unos totales combinados de todo el área de distribución que sugieren una disminución del 58,6% entre 1997-2011 y 2013-2015 I. Karyakin in litt. 2015.
Overall, very rapid recent declines have resulted across much of Steppe Eagle's global range with combined totals from across the range suggesting a decline of 58.6 per cent between 1997-2011 and 2013-2015 I. Karyakin in litt. 2015.
Se han observado declives significativos en las capturas en una serie de ubicaciones en las regiones del océano Indo-Pacífico,
Significant catch declines have been observed in a number of locations in the Indo-Pacific, Eastern Pacific,
con costas de suaves declives y barrancas bajas de tosca con juncales emergentes.
coasts of gentle slopes and low rough canyons emerging rushes.
Estos autores atribuyeron la falta de diferencia entre las muestras tratadas y no tratadas a los declives naturales de las poblaciones de plagas debido al agotamiento de los recursos y a un aumento de los enemigos naturales predadores, parasitoides,etc.
The authors attributed lack of difference between treated and untreated samples to natural declines of the pest populations due to exhaustion of resources and an increase of natural enemies predators, parasitoids.
otra vez las gr ficas y re-computando los declives, pensando que yo hab a cometido un error!
I kept redrawing the graphs and recomputing the slopes, thinking I had made a mistake!
los visones son responsables de los marcados declives de la población de rascones
mink have been responsible for marked declines in the populations of water rails
Results: 120, Time: 0.0851

Declives in different Languages

Top dictionary queries

Spanish - English