DESCONECTO IN ENGLISH TRANSLATION

disconnect
desconectar
desconexión
desenchufar
seccionador
unplug
desenchufar
desconectar
disconnected
desconectar
desconexión
desenchufar
seccionador

Examples of using Desconecto in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Desconecto el telefono para dormir.
I turn off the phone to get some sleep.
Desconecto todo lo demás.
I shut down everything else.
P:¿Cómo desconecto la LAN inalámbrica(WLAN)
Q: How do I turn the wireless LAN(WLAN)
¡Desconecto mis oídos!
I'm turning off my ears!
Desconecto de las barreras mentales.
I tune out mental roadblocks.
Pero, Quién desconecto la electricidad?
But… who turned off the electricity?
Desconectando mi pene solo desconecto mi corazón de nuestra relación.
That detaching my penis just detached my heart from our relationship.
Si fuera tú, desconecto el timbre de mi teléfono.
If I were you, I would turn the ringers on my phone off.
Pero en ese momento ya desconecto.
But in this moment already I disconnect.
¿Qué ocurre con mis compras si desconecto todos los servicios de Cox?
What happens to my purchases if I disconnect all Cox services?
La compañía de gas la desconecto.
The gas company turned it off.
Oh, insensato, si los desconecto ahora.
Oh, you foolish man, if I unhook them now.
del último truco, desconecto de todo.
the last trick, I shut down.
¿Qué pasa si desconecto estos cables?
What happens if I unplug these wires?
Reparo su corazón y lo desconecto de la máquina.
Fix your ticker, take you off the machine. I'm done.
ahora duermen bajo un techo, me desconecto con un pesado corazón por mi cama alta juvenil con colchón dimensiones 120 x 200 cm.
now sleep under a roof, I disconnect me with a heavy heart by my high youth bed with mattress dimensions 120 x 200 cm.
Me desconecto de los efectos de comer del árbol del conocimiento del bien y del mal.
I disconnect myself from the effects of eating from the tree of knowledge of good and evil.
no veo nada, continuo y desconecto del todo.
I do not see anything, continuous and disconnected at all.
Si la añado al entorno del servidor y luego desconecto, esa impresora«desaparece».
If I add it to the server environment, and then disconnect, that printer“goes away.”.
Sí, parece que iba a lograrlo y ella sólo desconecto su soporte vital.
Yeah, look like he was gonna make it and she just disconnect his life support.
Results: 61, Time: 0.0481

Top dictionary queries

Spanish - English