DESTERRAR IN ENGLISH TRANSLATION

banish
desterrar
expulsar
desaparecer
elimina
exiliar
exile
exilio
destierro
exiliar
desterrado
de exiliados
banishing
desterrar
expulsar
desaparecer
elimina
exiliar
banished
desterrar
expulsar
desaparecer
elimina
exiliar

Examples of using Desterrar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
pretende con el mismo, desterrar el"tópico aterrador" que asegura que los"flamencos son del sol que más calienta.
with the same aims, banish the" scary topic" that ensures" Flamingos are the sun 's heat.
Después de desterrarlo, pensé que estaría bien usarlo;
After I banished him, I thought I would make use of him,
¿Por desterrar de tu hermana porque un musulmán la tocó durante una disputa sobre la partición de la propiedad?
For banishing your sister because a Muslim touched her during a quarrel about the partition of the property?
Inicio en este fantástico viaje para restaurar la grandeza de su mundo y desterrar las fuerzas de la oscuridad!
Start on this fantastic journey to restore greatness to your world and banish the forces of darkness!
A pesar de que es responsable de desterrar a Kazuma de la familia Kannagi,
Though he is responsible for banishing Kazuma from the Kannagi family,
me dio esto para marcarme como una paria, y desterrarme para vivir mis días aquí, sola.
gave me this to mark me as an outcast and banished me to live out my days here, alone.
es de la mente de los hombres de donde tenemos que desterrar la violencia.
it is from the minds of men that we must banish violence.
La política de desterrar a los mafiosos a otras zonas de Italia fue contraproducente,
The policy of banishing mafiosi to other areas in Italy backfired,
no es posible desterrar la pobreza a alguna periferia invisible.
poverty cannot be banished to some invisible periphery.
utilizando su poder para restaurarse a sí misma y desterrar a Thanos, tratando de conquistar el universo mismo.
using its power to restore herself to health and banish Thanos, seeking to conquer the universe herself.
Tras desterrar la polifonía de la liturgia en 1322,
After banishing polyphony from the Liturgy in 1322,
Miren lo que Napoleón había hecho al desterrar el sentimiento en interés del nacionalismo.
Look what Napoleon had done by banishing sentiment in the interests of nationalism.
hacer curling y desterrar el frío en las cercanas aguas termales de Peninsula.
curling, and banishing the chill at the nearby Peninsula Hot Springs.
Espera,¿no me digas que estás cambiando de parecer acerca de desterrar a Curran?
Wait, don't tell me you're having a change of heart about banishing Curran?
masacrar a la única esperanza de desterrar su Bestia mascota.
slaughter the only hope of banishing her pet Beast.
Su Majestad ha empezado un gran trabajo en desterrar al monstruoso ídolo de Roma.
Your Majesty has begun a great work in banishing the monstrous idol of Rome.
A cambio de sus propios desterrar de sus hogares en el Succah, Dios se lo considera
In return for their exiling themselves from their homes into the Succah,
Este es un hábito imprescindible de desterrar, no hay que tener miedo
This is an essential habit to banish not be afraid to approach as witnessed
Un espectacular mecanismo relojero diseñado para optimizar la precisión relojera al desterrar los efectos de la gravedad del órgano regulador del reloj.
A spectacular mechanism designed to optimize it's precision by removing the effects of gravity from the regulating organ of the watch.
Se deben desterrar para siempre la manipulación política,
We must eradicate forever political manipulation,
Results: 329, Time: 0.4536

Top dictionary queries

Spanish - English