DEVALÚA IN ENGLISH TRANSLATION

devalues
devaluar
desvalorizar
devaluan
devalued
devaluar
desvalorizar
devaluan
devalue
devaluar
desvalorizar
devaluan

Examples of using Devalúa in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Como ya se ha indicado, ello devalúa el papel de la mujer y a menudo es causa de que aumente la violencia contra ella.
It has been shown above that this leads to the devaluing of women and often to increased violence against women.
Al mismo tiempo que devalúa la confianza que los votantes tenían en el Partido Laborista.
At the same time he devalued the trust that voters had in the Labour party.
Devalúa la eficiencia del equipo
It devalues the efficiency of the team
Japón devalúa para salir de su atraso competitivo que prolonga su extendida recesión, y Estados Unidos busca
Japan devalues its currency in hope of overcoming the competitive disadvantage that is prolonging its crisis,
Repetir los mismos trucos en las mismas áreas devalúa su puntaje, por lo que el jugador debe utilizar una amplia selección de trucos
Repeating the same tricks in the same areas devalues their point score, so the player must use
medio de extorsión desacredita a la Comisión, devalúa los principios del desarrollo democrático
blackmail discredited the Commission, devalued the principles of democratic development
Sin embargo, las Naciones Unidas siguen soportando una estructura de trabajo en dos niveles que distorsiona el significado de las tareas de apoyo y las devalúa, especialmente en el contexto de los perfiles tradicionales estereotipados de cada categoría.
Yet, the United Nations continues to hobble itself with the two-tier work structure which distorts the meaning of, and devalues, support work, especially in the context of the traditional stereotypic profiles of each category.
El hecho de consagrar la"independencia" financiera como una aspiración para todos minimiza la interdependencia de todos los miembros de la sociedad, devalúa la labor asistencial e impone un elevado costo económico
Elevating financial'independence' as an aspiration for all obscures the interdependence of all members of society, devalues care and imposes severe economic costs on the(mostly)
un enfoque que es inaceptable en el ámbito de las normas, ya que potencialmente conduce a la confusión y devalúa la evaluación formal y la certificación.
an approach which is unacceptable in the standards arena as it potentially leads to confusion and devalues formal assessment and certification.
las relaciones exitosas entre proveedor y paciente y devalúa las inversiones en formación
successful provider-patient relationships, and devaluing investments in training
se torna terrenalmente esclavo, pero terribles son las consecuencias cuando él espiritualmente se devalúa de tal manera, que se torna un adepto tosco de doctrinas que contradicen los mandamientos precisos de su Dios.
the consequences are terrible when he debases himself spiritually so far as to become the dull-witted adherent of teachings which are in opposition to the explicit commandments of God.
Su inclusión en la lista devalúa y menoscaba los esfuerzos conjuntos del Gobierno del Afganistán,
Their inclusion in this list devalues and undermines the joint efforts of the Government of Afghanistan, the international community
la mitología hípster devalúa esos gustos e intereses
they argue that hipster mythology devalues their tastes and interests
La aprobación de resoluciones relativas a países concretos basadas en interpretaciones sesgadas de las situaciones de los derechos humanos por grupos de Estados que han asumido el papel de mentores de los derechos humanos devalúa el papel y las funciones del Consejo
The adoption of country-specific resolutions based on biased interpretations of human rights situations by groups of States that had assumed the role of human rights mentors devalued the role and functions of the Council and the universal periodic review,
el esencialismo de la resolución devalúa su trabajo, sus logros
the essentialism of the resolution devalues their work, accomplishments
Los financiadores compran propiedades devaluadas a precios de ganga.
Financiers buy up devalued properties at bargain prices.
Sin devaluar las acciones existentes de ninguna manera.
Without devaluing the existing shares in any way.
No usaremos una cantidad falsa o devaluada en los formularios de declaración aduanera.
We will not use a false or devalued amount on customs declaration forms.
¿Nos creerán cuando describamos al devaluado peso cubano
Will they believe us when we describe the devalued Cuban peso
Devaluar la felicidad significa no darle prioridad a la felicidad en nuestras vidas.
Devaluing happiness means not giving happiness much priority in our lives.
Results: 56, Time: 0.0631

Top dictionary queries

Spanish - English