DOMA IN ENGLISH TRANSLATION

dressage
doma
adiestramiento
cuadrilongos
doma
abak
tame
domar
domesticar
dócil
dominar
controlar
amansar
mansos
amaestrado
insulso
taming
domar
domesticar
dócil
dominar
controlar
amansar
mansos
amaestrado
insulso
horsemanship
equitación
doma
charrería
caballo
caballería
ecuestres
jinetes
tames
domar
domesticar
dócil
dominar
controlar
amansar
mansos
amaestrado
insulso
break
romper
descanso
pausa
respiro
ruptura
rotura
quebrar
receso
salto
escapada

Examples of using Doma in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tema:"La doma de las fieras.
Topic:"the taming of beasts.
Define y doma los rizos mientras no es pegajosa.
It defines and tames your curls while being non-sticky.
Doma bestias que te sirvan como acompañamiento en el campo de batalla.
Tame beasts that you can take onto the battlefield.
Doma los tornados de precios con descenso secuencial.
Taming price tornados with sequential decline.
CALC doma sus números y ayuda a tomar decisiones difíciles cuando evalúa alternativas.
Calc tames your figures helping with difficult choices when you are weighing the options.
Después, doma por lo menos a cinco simios y haz de ellos ingenieros.
Then tame at least five apemans and make engenery of them.
CALC doma sus números y ayuda a tomar decisiones difíciles cuando evalúa alternativas.
Calc tames your numbers and helps with difficult decisions when you're weighing the alternatives.
Todo acerca de Plasma- Doma la bestia brillante y divertida de tu escritorio.
All about Plasma- Tame that funky, shiny new beast on your desktop.
Escritor de ficción que doma leones en su tiempo libre.
Fan fiction writer who tames lions in his spare time.
Intimida a criaturas y dómalas con una flauta.
Intimidate creatures and tame them with a flute 80.
Un presagio que adorna y doma mis Demonios-- mientras sueño(en atraco).
A harbinger that graces and tames my Demons-- whilst I dream(in heist).
Dómalo o te devorará.
Tame it, or it will swallow you whole.
Doma el encrespamiento y la estática para ofrecer una suavidad
Tames frizz and static for natural smoothness
Dómala ahora o será demasiado tarde.
Tame her now or it will be too late.
Doma el encrespamiento y la estática para ofrecer una suavidad instantánea.
Tames frizz and static for natural smoothness and shine•.
Doma el cielo.
Tame the sky.
La MBoard doma las olas más altas
The MBoard tames the highest waves
Oh sol, que asomas, libre y feliz, doma tus caballos sobre nuestro suelo.
O sun, you who rise joyful and free, tame your horses upon our hills.
La mujer que doma águilas, su reputación la precede.
The woman who tames eagles. Your reputation precedes you.
No lo intentes y dómalo.
Don't try and tame it.
Results: 377, Time: 0.1944

Top dictionary queries

Spanish - English