DROGADO IN ENGLISH TRANSLATION

high
alto
gran
superior
altura
mayor
máximo
elevada
drugged
droga
medicamento
fármaco
medicina
farmacológico
narcotráfico
estupefacientes
farmacéuticas
stoned
piedra
roca
gema
doped
droga
tonto
hierba
marihuana
idiota
zopenco
merca
drugged-out
drogado
drogadicto
druggie
drogadicto
drogata
drogado
adicto
roofied
drogada
dope
droga
tonto
hierba
marihuana
idiota
zopenco
merca
drug
droga
medicamento
fármaco
medicina
farmacológico
narcotráfico
estupefacientes
farmacéuticas
drugs
droga
medicamento
fármaco
medicina
farmacológico
narcotráfico
estupefacientes
farmacéuticas

Examples of using Drogado in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Siéntate y mantén tu boca cerrada,¡Stanley-de-The office drogado!
Sit down and keep your mouth shut, you Stanley-from- The Office- looking dope!
pero estará drogado hasta el domingo.
but he's doped up through Sunday.
Parece desorientado, incluso drogado.
He seems confused, possibly doped.
Tal vez, los hayan drogado.
They may have been doped.
Pensaba que el caballo fue drogado.
He thought the horse was doped.
Banjo Boy no estaba drogado.
Banjo Boy wasn't doped.
No, loco no, drogado.
No, not mad, doped.
El chico está drogado a tope.
The boy's doped to the gills.
Pensamos que estaba drogado.
We thought he was doped.
En la entrevista… estaba drogado… dijo que le gustaba la música.
During your interview, while you were under the influence… you told us you liked music.
¿Estaba drogado el día que supuestamente vio a Sam Beemus con Tanya Blake?
Re you high the day that you allegedly saw Sam Beemus with Tanya Blake?
Estás…¿estás drogado en este momento?
Are… are you high right now?
¿Estás drogado, hijo?
Are you on drugs, boy?
Drogado con este puto ladrón en ti.
Drugged out with this muthafuckin' thug in you.
Ya sea ebrio o drogado, las trágicas consecuencias podrian ser las mismas.
Whether drunk or high on drugs, the tragic consequences can be the same.
¿Estás drogado, Floyd?
Are you on drugs, Floyd?
Una noche, drogado, le hablé a Miko de mi padre.
Getting high one night, I told Miko about my old man.
Me imaginaba que dejaría al drogado y su cabra hacerlo por mi.
I figured I would let dopey and his goat do it for me.
Está drogado y es un estúpido.
He's baked, and he's stupid.
Fue porque estaba drogado y confundido, lleno de odio por mí mismo.
That's because I was on drugs and I was confused, full of self-loathing.
Results: 1236, Time: 0.3808

Top dictionary queries

Spanish - English