EMBOLIA IN ENGLISH TRANSLATION

embolism
embolia
embolismo
tromboembolismo
tromboembolia
stroke
derrame cerebral
accidente cerebrovascular
golpe
trazo
carrera
ictus
apoplejía
ataque cerebral
movimiento
infarto
embolus
émbolo
embolia
emboli
émbolo
embolia
embolization
embolización
embolia
embolizaciones
embolic
embólicos
embólica
embolia
embolica
embolisms
embolia
embolismo
tromboembolismo
tromboembolia

Examples of using Embolia in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Embolia pulmonar(un coágulo sanguíneo que se traslada al pulmón).
Pulmonary embolism-a clot that travels to the lung Cancer.
Enfermedad renal Embolia pulmonar(un coágulo sanguíneo que se traslada al pulmón).
Kidney disease Pulmonary embolism-a clot that travels to the lung.
Una embolia puede llegar al pulmón de la mujer
A clot can move to a woman's lung
parálisis o embolia.
paralysis, or a stroke.
Otras complicaciones pulmonares incluyen edema, embolia y hemorragia pulmonar.
Other complications include pulmonary edema, pulmonary embolism, and pulmonary hemorrhage.
¿Qué diferencias hay entre embolia y trombosis?
Diffences between blood embolism and arterial thrombosis?
Es embolia.
There is the embolism.
Es hora de empezar a preocuparse por una embolia.
It time to start worrying about the bands.
Despuès mató a uno en el cuadrilátero, una embolia o algo así.
Then he killed a guy in the ring, a blood clot or something.
Mel, hay algo que ha sucedido… Algo llamado embolia… Es un término técnico.
Mel, there's a thing that happened, um… uh, that's called an embolism.
Pero no creemos que tenga embolia, entonces.
But we no longer believe it's the bends, so.
Tres de ellos murieron por una embolia.
Three of them died of an embolism.
¡No querrás tener una embolia!
Don't want to get the bends!
Tengo una embolia.
I have an embollism.
Según el forense murió de embolia.
Coroner said he died of an embolism.
Fundamentos: La asociación entre la embolia paradojal, incluyendo el ACV criptogénico,
Background: The association between paradoxical embolism, including cryptogenic stroke,
Después de la embolia, si la persona queda parcialmente paralizada,
After the stroke, if the person remains partly paralyzed,
la tasa de stroke isquémico y embolia sistémica fue numéricamente más alta con el dispositivo Watchman,
ischemic stroke and systemic embolism rates were numerically higher with the Watchman device,
Las personas muy gordas son más propensas a tener presión alta, problemas del corazón, embolia, piedras en la vesícula,
Very heavy people are more likely to get high blood pressure, stroke, gallstones, some kinds of diabetes,
Si no hubiera tratado la embolia cuando lo hice, seguro
If I hadn't treated the emboli when I did,
Results: 545, Time: 0.0659

Top dictionary queries

Spanish - English