EMBUSTEROS IN ENGLISH TRANSLATION

liars
mentiroso
embustero
deceivers
engañador
impostor
seductor
mentiroso
embustero
embaucador
falsario
tricksters
embaucadores
embusteros
tramposos
estafadores
bromistas
lying
mentira
se encuentran
están
yacen
acuéstese
residen
radican
descansan
reposan
recuéstese

Examples of using Embusteros in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Este castigo esta dado a estafadores, embusteros, asesinos y personas irrespetuosas.
This punishment is given to cheats, frauds, murderers and disrespectful persons.
Estúpidos embusteros.
Those stupid fakers.
Y todos los embusteros pasarán la eternidad en ese lago,
And all liars shall spend eternity in that lake,
andar merodeando, como ladrones y embusteros, en cuyo caso pasaréis el resto de vuestras vidas en prisión.
skulking about like thieves and liars, in which case you will spend the rest of your lives in prison.
Pero somos tan embusteros que no nos miraremos en la relación
But we are such deceivers that we will not look at ourselves in relationship,
Sois todos unos embusteros, unos ladrones cobardes que no poseen ningún sentido de la lealtad ni del honor.
You're all lying, thieving cowards who have no sense of loyalty or honor.
Puede que sean unos embusteros y unos vagos… pero no aparentan ser otra cosa.
They might be liars and deadbeats and scumbags but they don't pretend to be anything.
merced de vuestras entrañas, y a causa de su propia vergüenza recorre caminos tortuosos y embusteros.
service of your bowels, and goeth by-ways and lying ways to escape its own shame.
maníacos, embusteros, ladrones, criminales, asesinos.
maniacs, liars, thieves, criminals, murderers.
fuésemos borrachos, embusteros y adúlteros… por influencias planetarias.
we were drunkards, liars, and adulterers by planetary influence.
Todo el mundo sabe que son un montón de mentirosos y embusteros que se hacen ricos a costa del resto.
Everyone knows you're a pack of liars and cheats getting rich off the rest of us.
El hijo del caíd representaron a los personajes árabes como ladrones, embusteros, asesinos y salvajes.
The Son of the Sheik represented Arab characters as thieves, charlatans, murderers, and brutes.
¿Sabes que los indios consideraban a los coyotes… como embusteros, carroñeros, ladrones y mutantes? Son supervivientes.
Do you know that native americans considered coyotes to be trickste, scavengers, thieves, shape-shifter they're survivors.
siempre se torna de piedra y si en la juventud fuimos codiciosos, embusteros, iracundos, en la vejez lo seremos mucho más.
if in youth we were covetous, liars, wrathful, then in old age we will be even more so.
comparó a los refugiados a un"montón de embusteros.
compared the refugees to a"bunch of deceivers.
en casi todos los contextos restantes, los políticos y los responsables de la formulación de políticas suelen describirlos como delincuentes y embusteros.
in almost all other contexts are routinely described as criminals and liars by politicians and policymakers.
La primera parte de la declaración del Grupo de Inspección de la Comisión de Defensa Nacional que reveló la verdad del caso del Cheonan a los ojos del mundo puso claramente en evidencia los verdaderos colores de los embusteros que inventaron el caso.
The first instalment of the statement issued by the Inspection Group of the National Defence Commission revealing the truth behind the Cheonan case in the eyes of the world brought into bold relief the true colours of the tricksters who faked up the case.
Resultaste ser un embustero, deshonesto, malicioso y poco sincero.
You proved yourself to be deceitful, dishonest, cunning and insincere.
En consecuencia, era un espíritu embustero, envidioso y malicioso el que hablaba en él;
Therefore that it was a lying, envious, malicious spirit that spoke in him;
No soy una embustera, ni una mentirosa.
I'm not deceitful, and I'm not a liar.
Results: 53, Time: 0.0598

Embusteros in different Languages

Top dictionary queries

Spanish - English