ENCANTO IN ENGLISH TRANSLATION

charm
encanto
amuleto
vencida
colgante
hechizo
encantador
encantar
encantamiento
carisma
allure
encanto
atractivo
atracción
fascinación
seducir
fascínio
enchantment
encanto
encantamiento
hechizo
magia
embrujo
encantados
sweetheart
cariño
corazón
amor
cielo
dulzura
encanto
namorada
carino
querida
novia
sweetie
cariño
cielo
dulzura
amor
corazón
dulce
encanto
carino
querida
glamour
glamur
encanto
espejismo
glamor
glamorosa
glamoroso
glamuroso
glamurosa
flair
estilo
toque
talento
instinto
encanto
aire
don
ambiente
gusto
loveliness
belleza
encanto
hermosura
amor
a beleza
charming
encanto
amuleto
vencida
colgante
hechizo
encantador
encantar
encantamiento
carisma
charms
encanto
amuleto
vencida
colgante
hechizo
encantador
encantar
encantamiento
carisma

Examples of using Encanto in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La causa son 10 shots gigantes de tequila, encanto.
The cause was 10 giant shots of tequila, sweetie.
Lo bello es alegría para siempre Su encanto se acrecienta.
A thing of beauty is a joy forever Its loveliness increases.
No aguantamos esperar para verlo, Encanto.
We can't wait to see it, sweetie.
Mira quién ha resultado ser un encanto después de todo.
Look who turned out to be a sweetie after all.
La decoración de rosetas en los acentos de la cintura del encanto con el cinturón.
The rosette decoration on the waist accents the loveliness with the belt.
He estado en esto durante mucho tiempo, encanto.
I have been around a long time, sweetie.
Estoy segura que es un encanto.
I'm sure he's a sweetie.
Alan… es un encanto.
he's a sweetie.
pero es un encanto.
but he's such a sweetie.
Use su encanto y quién sabe lo que puede pasar?
Pour on the charm and who knows where it could lead?
Quizás fue el encanto de las colinas.
Maybe it was the lure of the hills.
Monte Carlo: encanto crepuscular de la"vía rápida".
Monte Carlo: twilight fascination of the" fast road".
Soy adicta a tu encanto, y busco para una curación.
I'm addicted to your lure and I'm feeling for a cure.
Añadir el encanto(el precio varía).
Cluster Add on charm(price varies).
Oh,¿Podrías ser un encanto y traerme más de estas galletas?
Oh, can you be a love and bring back more of these cookies?
Pero con el encanto de pinturas muy famosas
But with the delight of beautiful(and well-known)
Fue uno de los chicos de Ed Murrow, encanto,¿no lo sabías?-explicó Brian-.
One of Ed's boys, darling, didn't you know?” Brian said.
El encanto continúa en nuestro asombroso spa
The captivation continues at our amazing spa,
Aproveche el encanto de la noche con la Pegatina de Noche 04.
Be inspired by the charm of Paris with the By Night 04 Stickers.
Déjese llevar por el encanto de nuestro tranquilo y acogedor hostal.
Surrender to the charm of our quiet and cozy guest house.
Results: 18021, Time: 0.1425

Top dictionary queries

Spanish - English