FASCINATION IN SPANISH TRANSLATION

[ˌfæsi'neiʃn]
[ˌfæsi'neiʃn]
fascinación
fascination
allure
charm
fascinating
encanto
charm
allure
enchantment
sweetheart
sweetie
glamour
flair
loveliness
fascinante
spellbinding
fascination
fascinating
exciting
mesmerizing
intriguing
riveting
amazing
captivating
alluring
fascinacion
fascination

Examples of using Fascination in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We want the awakening of the consciousness. Fascination.
Queremos el despertar de la Conciencia. FASCINACIÓN.
Thousands and millions are the circumstances that produce Identification, Fascination and Sleep.
Son millares y millones las circunstancias que producen IDENTIFICACIÓN, FASCINACIÓN, SUEÑO.
Section 6: Fascination and failures from the exhibition Photobook Phenomenon.
Sección 6: Fascinaciones y fracasos de la exposición Fenómeno Fotolibro.
I understand your fascination with her.
Entiendo tus fascinaciones con ella.
There is no doubting the enduring, global fascination with the British royals.
No hay duda de la fascinación duradera y global con la realeza británica.
Everything at Porsche has revolved around fascination sports car.
En Porsche todo gira en torno a la fascinación por el automóvil deportivo.
In the meantime, I would like to share this fascination with you in Fribourg.
Entretanto, compartiré mi interés con ustedes en Friburgo.
Porsche Pre-owned Car sports car fascination.
Años de fascinación por el automóvil deportivo.
I have always had fascination for the Victorian era.
Siempre me ha fascinado la era Victoriana….
That fascination, in and of itself, was dangerous.
Y esa atracción, solo por sí misma, ya era peligrosa.
The fascination of flying is alive.
La Fascinación por volar sigue viva.
Her fascination with documenting cities was largely inspired by her grandfather.
Su fascinación por documentar ciudades está en gran medida inspirada en su padre.
And I observed with fascination the fish just hauled on board.
Observé con interés los peces que acababan de subir a bordo.
The fascination of Porsche is timeless.
La fascinación por Porsche es atemporal.
Friction, as an area of research, has held increasing fascination for Glavatskih.
Glavatskih siente una fascinación creciente por la fricción como ámbito de investigación.
Rottweil- fascination of dynamics!
Rottweil-¡Fascinación por la dinámica!
I must admit a certain perverse fascination with the killer's ingenuity.
Debo admitir una cierta fascinación perversa hacia la inventiva del asesino.
I developed my fascination for learning languages as a young girl.
De pequeña desarrollé una gran fascinación por los idiomas.
What is your fascination to work as a chef internationally?
¿Cuál es tu fascinación por trabajar como chef internacionalmente?
M: There is that fascination to listen to this again and again.
Mah: Hay esa fascinación por escuchar esto una y otra vez.
Results: 2033, Time: 0.3154

Top dictionary queries

English - Spanish