ENCAUSAR IN ENGLISH TRANSLATION

prosecute
enjuiciar
procesar
perseguir
juzgar
enjuiciamiento
procesamiento
encausar
persecución
acusar
juzgamiento
to indict
para acusar
para procesar
para inculpar
encausar
imputar
charge
cargo
carga
cobrar
acusación
mando
costo
responsable
coste
cobro
acusar
prosecuting
enjuiciar
procesar
perseguir
juzgar
enjuiciamiento
procesamiento
encausar
persecución
acusar
juzgamiento
the prosecution
la fiscalía
el enjuiciamiento
la acusación
el fiscal
el procesamiento
el ministerio público
la persecución
enjuiciar
el proceso
el juicio

Examples of using Encausar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
En cualquier acción de marketing hay que tener claro hacia dónde queremos encausar al usuario.
In any marketing must be clear where we want to prosecute to the user.
¿Es"Piense y hágase rico" un libro inspirado por un cónclave de inteligencias astrales que por alguna razón querían encausar sus infinitos conocimientos a través de un impensado empaque?
Is Think and Grow Rich a book inspired by a conclave of astral intelligences that, for some reason wanted to channel their infinite knowledge in an unexpected package?
agentes del orden e investigar con imparcialidad todas esas alegaciones a fin de encausar a los responsables.
impartially investigate all such allegations with a view to prosecuting those responsible.
Además de la labor relacionada con los juicios, continúan las investigaciones con el propósito de encausar a más personas.
In addition to the trial work, investigations continue with the aim of securing additional indictments.
La Nueva Atlántida es una invitación no solo a confiar en nuestras ideas, sino a encausarlas a favor de un bien común, tangible.
New Atlantis invites us to do more than simply trust our ideas; we must also channel them in favor of a tangible and greater common good.
En consecuencia, el hecho de recaudar fondos para cometer tales delitos constituye en sí motivo suficiente para encausar al responsable.
The very fact of collecting funds for the commission of such offences is thus sufficient grounds for the criminal prosecution of the guilty party.
Aumentar los esfuerzos realizados para investigar y encausar a las personas acusadas de haber cometido delitos de trata de personas
Increase efforts to investigate and prosecute alleged trafficking offenders, and adopt legislation that will expand
no a castigar los delitos cometidos a nivel individual, y a encausar incluso a las personas cuya participación en los delitos esté encubierta por actividades legítimas.
structure behind organized crime, not at the offences committed by individuals, and to indict even persons whose involvement in crime was masked by legitimate activities.
Por lo tanto, las competencias de cada Estado para investigar, encausar y dictar sentencia en causas penales entrañan también la obligación internacional de reaccionar con la debida diligencia a todo caso de violencia contra la mujer que se produzca en su jurisdicción.
Therefore, the competence of states to investigate, prosecute and adjudicate in criminal matters also entails the international obligation to respond with due diligence to all cases of violence against women that fall in their jurisdiction.
podían encausar al incitador
they could charge the inciter as a principal offender
Anteriormente ya se formularon recomendaciones al Gobierno sobre la responsabilidad de investigar, encausar y castigar todas las ejecuciones extrajudiciales
Recommendations were made to the Government in the past regarding the responsibility to investigate, prosecute and punish all acts of extrajudicial killing
reglamentarias que faciliten el ejercicio de las funciones judiciales por magistrados extranjeros, con miras a encausar y juzgar rápida y equitativamente a los presuntos autores de genocidio;
regulatory measures to facilitate the performance of judicial functions by foreign magistrates in order to rapidly and fairly prosecute and try the alleged perpetrators of genocide;
Esto significa que, en determinadas circunstancias, el fiscal se abstiene de encausar al menor o-también en determinadas circunstancias- el juez desestima el caso después de presentados los cargos artículo 45
This means that under certain circumstances the public prosecutor refrains from prosecuting or- likewise under certain circumstances- the judge dismisses the case following preferment of charges sects. 45
periódico local la noticia de que el Fiscal General podría encausar al Sr. Mugraby por difamación, por sus declaraciones acerca de la corrupción en el poder judicial.
it was reported in a local newspaper that the ProsecutorGeneral might prosecute Mr. Mugraby for defamation for his statements concerning corruption in the judiciary.
El Comité celebró la eficiencia de las autoridades al encausar y castigar a los autores de tales actos de conformidad con los artículos 145 y 146 del Código Penal de Bosnia y Herzegovina.
The efficiency of authorities in prosecuting and punishing the perpetrators of incidents in accordance with articles 145 and 146 of the BiH Criminal Code was welcomed.
La Policía sigue teniendo el cometido de investigar el delito de blanqueo de dinero, mientras que la Oficina Jurídica de la Corona sigue teniendo el cometido de encausar el delito del blanqueo de dinero.
The Police continue to have responsibility for investigating the offence of money laundering whilst the Crown Law Office continues to have responsibility for prosecuting the offence of money laundering.
a los que convierte en presos políticos al encausarlos por su actividad política.
converting them into political prisoners by prosecuting them for their political activities.
lo sea en realidad con el fin de encausar o castigar a esa persona por razón de su raza,
is in fact made for the purpose of prosecuting or punishing him on account of his race,
La citación se utiliza a fin de asegurar la comparecencia de un acusado en los casos en que el Estado tiene la intención de encausarlo por un delito, pero éste no se encuentra en prisión preventiva
A summons is used to secure the attendance of an accused in cases where the State intends prosecuting him/her for a crime, but he/she is not in custody
de manera efectiva e imparcial con el fin de identificar y encausar a los responsables.
effectively with the aim of having the responsible identified and prosecuted.
Results: 108, Time: 0.4025

Encausar in different Languages

Top dictionary queries

Spanish - English