ENTERRADO IN ENGLISH TRANSLATION

buried
enterrar
sepultar
entombed
sepultan
sepultura
burial
entierro
sepultura
enterramiento
inhumación
funeral
sepelio
cementerio
fúnebre
soterramiento
sepulcral
burying
enterrar
sepultar
bury
enterrar
sepultar

Examples of using Enterrado in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tanque enterrado/ de almacenamiento de agua/ de polietileno PLATINE.
In-ground tank/ water storage/ polyethylene PLATINE.
A todas las habían enterrado en el bosque, a algunas antes de morir.
All had been buried out in the woods, some before death.
Tanque enterrado/ de almacenamiento de agua/ de polietileno CARAT XL.
In-ground tank/ water storage/ polyethylene PLATINE.
Tanque enterrado/ de almacenamiento de agua/ para tratamiento de aguas residuales.
In-ground tank/ water storage/ wastewater treatment.
Enterrado a lo interno de mis sueños.
Burried to the internal of my dreaming.
La arquitectura busca lo enterrado, busca nuevos territorios bajo la piel de la tierra.
Architecture seeks the underground, searches for new territories under the skin of the earth.
Pero estará enterrado para finales de semana.
But he will be in the ground by week's end.
Llevo seis meses enterrado en este hoyo.
I have been buried in this hole for six months.
¿Donde lo habéis enterrado?». Le contestaron.
Where have you laid him?" he asked.
Enterrado en el suelo, infligiendo daño a los enemigos de encima.
Burrowed into the ground, dealing damage to enemies above.
Entre más tiempo haya estado enterrado, el petróleo tiende a ser más pesado.
The longer it's been in the ground, the heavier the oils tend.
Motor enterrado rápido para puertas peatonales batientes(R18BENCVEL).
Fast underground motor for hinged pedestrian gates(R18BENCVEL).
Su cadáver habría sido enterrado sin que se hubiese realizado la necesaria necropsia.
His body is said to have been buried without the necessary autopsy.
El dinero estaba enterrado en las colinas.
The money was buried up in the hills.
¿Dónde lo habéis enterrado?» Le contestaron.
He said,‘Where have you laid him?'.
Incluso luego de enterrado, le lleva un tiempo fosilizarse.
Even after it's buried, it takes a long time to fossilize.
De hecho, esta enterrado allí, en la iglesia de San Jacobo.
In fact, he's buried in this city, in Saint Jacob's church.
Yo lo vi enterrado, en julio hará cinco años.
I seen him put in the ground five years ago, come July.
Lo había enterrado en un campo en Danville.
He had buried it in a field in Danville.
Fué enterrado hace pocos días.
He was burried just a few days ago.
Results: 7755, Time: 0.3444

Top dictionary queries

Spanish - English