ESTÁ PROGRAMANDO IN ENGLISH TRANSLATION

is planning
ser el plan
is programming
is scheduling
you are programming
are programming

Examples of using Está programando in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Use esta tabla para conocer el estado de cada posición de alerta cuando está programando.
Use this table to note the status of each alert setting as you are programming.
Si está programando una cita usted no debe pagar la tarifa de reciprocidad por adelantado.
If you are scheduling your interview appointment, do not pay the reciprocity fee in advance;
El Fondo de Población de las Naciones Unidas está programando para principios de 2002 un examen y evaluación del Programa de Generaciones y Género de la CEPE.
A review and evaluation of the ECE Generations and Gender Programme is being scheduled for early 2002 by the United Nations Population Fund.
El documento detalla cómo la administración del presidente Trump está programando reducir la ayuda extranjera directa para el año fiscal 2018.
The document details how the Trump administration's plans to reduce direct foreign assistance would take place in fiscal year 2018.
también puede ser de 32 bits, dependiendo de la arquitectura que está programando para.
it may also be 32 bits depending on the architecture you're programming for.
La Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Guatemala(MINUGUA), está programando su cierre para diciembre de 2004.
The United Nations Verification Mission in Guatemala(MINUGUA) is slated to close in December 2004.
variedad de artistas diferentes, para que el cliente pueda elegir qué encaja mejor con lo que está programando.
so allowing clients to pick those which fit best with the events that they are planning.
hay cómo los dispositivos computacionales dang funcionan y qué entorno está programando en el fondo.
there's how the dang computational devices work and what environment you're programming in background.
Gómez anunció que la organización está programando acciones y demandas durante estos días para denunciar los esfuerzos del gobierno Hondureño de culpar a miembros de la organización por el asesinato.
Gómez announced that the organization is planning actions and demands in the coming days to denounce the Honduran government's attempts to implicate members of the organization in the assassination.
El equipo de las Naciones Unidas en el país está programando los restantes recursos del Fondo Fiduciario para el Iraq del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo a fin de cumplir el plazo definitivo para la asignación, que vence el 30 de junio de 2010.
The United Nations country team is programming the remaining UNDG Iraq Trust Fund resources to meet the final allocation deadline of 30 June 2010.
El CICR viene promoviendo desde hace mucho tiempo la conveniencia de un proceso de examen de las armas y está programando una reunión de expertos sobre este tema que debería celebrarse más adelante en 2006.
The ICRC has long promoted the desirability of weapons review processes and is planning a meeting of experts on this topic later in 2006.
el Caribe ha hecho una evaluación de las necesidades de manejo de los desechos sólidos en el Caribe y está programando la celebración de consultas nacionales complementarias sobre urbanismo
the Caribbean has made an evaluation of solid-waste management needs in the Caribbean, and is programming the execution of follow-up national consultations on urban management
Como dice la nota anterior, si está programando un lenguaje de programación de uso general(imperativo) como C,
As the note above says, if you are programming in a general purpose(imperative) programming language such as C,
El gobierno de Corea del Sur está programando lanzar un programa dedicado a fomentar el talento joven en áreas emergentes, incluyendo blockchain el 10 de agosto,
The South Korean government is set to launch a program dedicated to fostering young talent in emerging areas including blockchain on August 10,
números de coma flotante o el tipo de flotación para el corto depende de cómo se implementan en la arquitectura para la que está programando.
the float type for short depend on how they are implemented in the given architecture you're programming for.
En ese sentido, me complace anunciar que El Salvador está programando celebrar el próximo año un foro de países de renta media baja en el cual esperamos unificar criterios
In this respect, I am pleased to announce that El Salvador is planning to hold a forum next year of low-income countries where we hope to unify criteria
la División de Desplazados Internos de carácter interinstitucional está programando una serie de seminarios regionales para los directores de las dependencias sobre el terreno de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios a fin de ayudar a los coordinadores humanitarios a implementarlo.
United Nations system and OCHA IDD is planning a series of regional workshops for OCHA heads of field offices on the package with a view to supporting humanitarian coordinators in implementation.
Incluso si usted está programando en un paradigma orientado a objetos(llegaremos a eso) siempre está programando con la idea de que donde quiera que esté en el programa,
Even if you are programming in an object-oriented paradigm(we will get to that) you are always programming with the idea that wherever you are in the program,
2018 al menos cinco países de la región están en proceso de realizar sus censos y el resto lo está programando entre el 2019 y 2022.
five countries in the region are in the process of conducting their censuses between 2017 and 2018 and the rest of the countries are planning it for the period of 2019 and 2022.
Está programado con un número.
It's programmed with a number.
Results: 49, Time: 0.0538

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English