ESTAFADA IN ENGLISH TRANSLATION

conned
estafa
convicto
timo
desventaja
un con
cheated
engañar
tramposo
hacer trampa
trampa
truco
engaño
infiel
estafador
estafar
cuerno
scammed
estafa
fraude
timo
engaño
chanchullo
fraudulentos
ripped off
arrancar
estafar
roban
destrozar
vendafuera
swindled
estafa
timo
engañar
timan
defrauded
defraudar
estafar a
defraudación
gypped
estafada
engañado
timado

Examples of using Estafada in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Esta es la única manera para evitar que nuestra colectividad sea estafada.
This is the only manner in which we can stop our community from being scammed.
¿Quieres decir que te sientes estafada?
You mean, you feel cheated?
Yo también he sido estafada.
I have been scammed, too.
Fuiste estafada.
You were scammed.
El robo más grande que ha visto involucraba a una mujer estafada por aproximadamente $450,000.
The largest loss he's seen involved a woman taken for about $450,000.
cansada de ser estafada.
tired of being rob.
gente inocente es estafada.
innocent people are getting scammed.
Me siento estafada.
I feel gyped.
Porque me siento estafada.
Because I feel I was taken in.
Pero no te sentiste estafada.
Didn't you feel you would been cheated?
¿Sólo querías ver como reaccionaba al ser estafada por Foreman?
You just wanted to see how I would react to being screwed over by foreman?
siquiera se da cuenta de que fue estafada.
he doesn't even know he's been conned.
leo el contenido y me siento estafada.
when I read the content I feel cheated.
furiosa por haber sido estafada por Benjamin, cuando me puse a caminar con esa abeja.
furious about being conned by Benjamin, when I fell into step with this bee.
Las acusaciones de Amanda Delany… de haber sido estafada, he contactado a su agente,
Re the references to Amanda Delany's accusations about being ripped off, I have contacted her agent,
lo fuera, y fuera también una de esas 5 me habría sentido estafada.
had also been one of the five, I would have felt cheated.
Se debe al hecho de que mucha gente se ha sentido engañada o estafada por la información en los canales de redes sociales.
It's due to the fact so many people have felt tricked or swindled about information on social media channels.
La relación de aspecto original nunca se puso al día porque la gente pensaba que estaba siendo estafada.
Original aspect ratio never caught on'cause people thought they were being gypped.
Aunque Anne se siente estafada por Noelí, ambas comparten momentos de ternura
While Anne feels deceived by Noelí, they share moments of tenderness
Ella es posteriormente estafada en la compra de un Subaru R-2,
She is subsequently tricked into buying a Subaru R-2,
Results: 53, Time: 0.3987

Top dictionary queries

Spanish - English