ESTRANGULARME IN ENGLISH TRANSLATION

strangle me
estrangularme
to choke me
estrangularme
ahogarme
asfixiarme
strangling me
estrangularme
choke me
me ahogan
estrangularme
asfixiar me
ahorca me
to throttle me
estrangularme

Examples of using Estrangularme in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Apretando con todas sus fuerzas para estrangularme.
Squeezing it with all his might in order to strangle me.
En el cementerio… el jardinero me cogió y quería estrangularme.
At the cemetery… The gardener caught me, and wanted to strangle me!
Es quién intento estrangularme.
It's the woman who was strangling me.
alargar los brazos y estrangularme desde el otro extremo de la habitación.
stretch out your arms and strangle me from across the room.
Si quieres estrangularme ahora, está bien,
If you would like to choke me now, that's fine,
Tal vez no anoche, pero más temprano que tarde, iba matarme a golpes o estrangularme.
Maybe not last night, but… sooner or later he was gonna hit me too hard or choke me.
me ha amenazado con estrangularme.
but he threatened to throttle me.
Preferiría arrancarme las cejas y estrangularme que salir con una reina del drama.
I would rather rip out my eyebrows and strangle myself than hang out with a"drama queen.
Si pudiese simplemente volver atrás y estrangularme en el momento en el que me salieron esas palabras.
If I could just go back and strangle myself as the words come out.
Has intentado estrangularme con papel film para poder vender rímel en la cárcel.
You just tried to strangle me with plastic wrap so that you can sell mascara in jail.
Fui atacada por uno de esos pirados con máscara e intentó estrangularme.
I got attacked by one of those crazy masked things and he tried to strangle me.
la boa constrictor de mi amigo Darrel Donkins intentó estrangularme hasta la muerte en la fiesta de su sexto cumpleaños.
my friend Darrel Donkins' boa constrictor tried to strangle me to death at his eighth-grade birthday party.
ella se echó encima de mí e intentó estrangularme.
she attacked me and tried to strangle me.
teniendo en cuenta el último Lo que hiciste por mí fue decirle a Enzo estrangularme hasta la muerte.
considering the last thing you did for me was to tell Enzo to strangle me to death.
Y no me digas que quieres mi ayuda porque sé que nada te gustaría más que estrangularme ahora mismo.
And don't tell me you want to help because I know you would like nothing better than to strangle me right now.
Me levanté a contestar el teléfono salió detrás de la cortina y trató de estrangularme.
I got up to answer the phone, and he came from behind the curtain and tried to strangle me.
A veces creo que si vuelvo a oírle decir eso de"me refiero a" apretaré el nudo de mi corbata hasta estrangularme.
Sometimes I think if I hear another"I mean," I will tighten my tie until I strangle.
mi especie ha tratado de estrangularme a los 15 segundos.
whereas my own kind tries to strangle me after 15 seconds.
la primera vez que conocí a Rafe él me demostró lo que es un gran amigo que era tirando Suzy Henchey de mí cuando trató de estrangularme para besarla.
the first time I met Rafe he proved to me what a great pal he was by pulling Suzy Henchey off me when she tried to choke me for kissing her.
No puedes estrangularme así.
You can't strangle me like this.
Results: 69, Time: 0.045

Estrangularme in different Languages

Top dictionary queries

Spanish - English