STRANGLE IN SPANISH TRANSLATION

['stræŋgl]
['stræŋgl]
estrangular
strangle
choke
throttle
strangulate
strangulation
estrangulamiento
strangulation
choke
throttling
strangling
bottlenecks
chokehold
strangle
estrangulación
strangulation
choke
throttle
strangling
asfixiar
smother
suffocate
choke
stifle
asphyxiate
strangling
estrangula
strangle
choke
throttle
strangulate
strangulation
estrangulan
strangle
choke
throttle
strangulate
strangulation
estrangule
strangle
choke
throttle
strangulate
strangulation

Examples of using Strangle in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To writhe no more in the serpent strangle of your nightmares?
¿Para no soñar más con la serpiente que le estrangula en sus pesadillas?
Marco, strangle him.
Marco, estrangúlalo.
Now then, Raymond, take this scarf… and strangle Ed Mavole to death.
Y ahora, Raymond… toma esta bufanda… y estrangula a Ed Mavole… hasta matarlo.
burn the books, strangle the teachers.
quema los libros y estrangula a los profesores.
Thuggees are a sect of Indian ritual murderers who strangle their victims.
Los Thuggee son una secta india que estrangula a sus víctimas.
Did you… ever strangle anyone?
¿Alguna vez estranguló a alguien?
So while we adjust the construction strangle public accounts to generate a rebound.
Así que mientras ajustamos cuentas públicas estrangulamos la construcción para generar un rebote.
Strangle her in her bed, even the bed she hath contaminated.
Estranguladla en el lecho. En el mismo lecho que ensució.
Sir, if we strangle him then there will be a V mark.
Señor, si nosotros lo estrangulamos quedará una marca de V.
Let's strangle the school nurse.
Estrangulemos a la enfermera de la escuela.
And I strangle Kid Sally personal.
Y yo estrangulo a Kid Sally personalmente.
Strangle her in her bed, even the bed she hath contaminated.
Estranguladla en su lecho, en ese mismo lecho que ha mancillado.
Strangle her in her bed, even the bed she hath contaminated.
Estranguladla en la cama, en el lecho que ella ha mancillado.
She will come down and strangle us with a garrote And then slash our throats.
Vendrá y nos estrangulará con un garrote y después rajará nuestras gargantas.
Strangle to Finnley.
Estrangularé a Finnley.
One of your men strangle this guy with his own belt?
¿Uno de tus hombres estranguló a este hombre con su propio cinturón?
Strangle it with my bare hands.
Estrangulándolo con mis propias manos.
You made Griffin strangle that girl on the roof.
Hiciste que Griffin estrangulara a esa pobre chica en el tejado.
Where he would rape them, strangle, hang or his prey would cut.
Donde violo, estrangulo, colgó o corto la garganta de sus presas.
Take these two to my plane and strangle them.
Lleven a estos dos a mi avión… y estrangúlenlos.
Results: 336, Time: 0.0638

Top dictionary queries

English - Spanish