FRANCO IN ENGLISH TRANSLATION

franco
franquista
franquismo
frank
franco
sincero
honest
honesto
sincero
franco
honestamente
verdad
honestidad
honrado
open
abrir
libre
antigüedad
apertura
candid
sincero
franco
cándido
honesto
auténticas
espontáneas
oculta
indiscreta
abierto
candorosas
blunt
contundente
romo
directo
franco
tajante
porro
desafiladas
embotado
despuntado
obtuso
free
gratis
libre
gratuito
guía
liberar
libertad
gratuitamente
libremente
outspoken
franco
abiertamente
extrovertido
abierta
directa
declarado
forthright
directo
franco
sincero
franqueza
upfront
directo
franco
sincero
principio
iniciales
adelantado
honestos
anticipada
por anticipado
por adelantado

Examples of using Franco in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
seguramente podrás ser más franco y duro.
you will probably be able to be more upfront and blunt.
ser franco.
then be upfront.
Voy a serte franco, Joshua.
I'm gonna be upfront, Joshua.
diga al cliente franco.
tell the client upfront.
Sí, mira, seré franco contigo.
Yeah, look, I'm going to be upfront with you.
El militarismo franco en los inicios[editar].
Military practices of the early Franks[edit].
La ciudad fue fundada por el rey franco Carlomagno en 780.
The city was founded 780 by Charlemagne, king of the Franks.
Ha sido muy franco sobre su visión de la calidad,
He's been very vocal on his vision for quality,
Un franco, Monsieur.
One franc, Monsieur.
Diseño franco y contemporáneo, que le sumerge en un ambiente agradable y tenue.
Frankly design and contemporary, it immerses you in a pleasant and subdued atmosphere.
En suelos de tipo franco, los procesos destructivos se desarrollan más lentamente.
On loamy type soil, destructive processes proceed more slowly.
Franco de espuma suave media de la fibra +3cm.
FR fiber +3cm medium soft foam.
Un franco por tres aros.
One franc for three rings.
Franco hablando, la crisis financiera afectó a nuestras exportaciones en 2008.
A: Frankly speaking, the financial crisis did affect our exports in 2008.
Jesus es aun mas franco,"Si ustedes no se arrepienten, pereceran…".
Jesus puts it even more bluntly,"If you do not repent you will all perish…".
Debes que ser franco y sencillo en el trato con el prójimo.
Be sincere and simple in your attitude.
Parece un hombre bastante franco.-Miró a Branson-.
Sounds a straightforward enough man.' He looked at Branson.
Franco V. Ensaladas, bizcochos, sándwiches y yogur… de Franco V.
By Franco V. Ensaladas, bizcochos, sándwiches y yogur… by Franco V.
Para ser franco, el peor tipo de malware siempre es el que infectó tu equipo!
Frankly, the worst malware is the one that has infected*your* computer!
Debo ser franco con usted.
I must be straight with you.
Results: 7268, Time: 0.1472

Top dictionary queries

Spanish - English