IMPROVISADAS IN ENGLISH TRANSLATION

improvised
improvisar
improvisación
makeshift
provisional
improvisados
precarias
impromptu
improvisada
espontáneas
improvisadamente
improvisational
improvisación
improvisado
improvisacional
improvisatorio
improvisador
extemporaneous
extemporáneo
improvisadas
make-shift
improvisados
provisionales
unscripted
sin guion
improvisadas
sin guión
ad-lib
improvisar
improvisación
ad líbitum
off-the-cuff
improvisado
espontáneo
de improviso

Examples of using Improvisadas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
de los diferentes canales para actuaciones improvisadas, y los efectos deseados se puede lograr ajustando el control PARAMETER.
controls for the different channels for improvisational performances, and the desired effects can be achieved by adjusting the[PARAMETER] control.
Mi parte favorita es que la mayoría de esas experiencias fueron improvisadas, y requería que sólo tiene
My favorite part is that most of those experiences were impromptu, and required me to just go with the flow
El uso de la herradura parece haberse originado cuando los bushi en Okinawa usaron las herraduras de sus caballos como armas improvisadas para defenderse del ataque sorpresa.
The use of the horseshoe appears to have originated when Bushi in Okinawa used the shoes of their horses as make-shift weapons to defend themselves against surprise attack.
Prometo traeros alguna pronto para esas cenas improvisadas que tanto me gustan,
I promise to bring you some impromptu dinner soon for those that I love,
Se invita a las delegaciones a que participen activamente en esos diálogos formulando preguntas y observaciones improvisadas.
Delegations are invited to participate actively in these dialogues with questions and unscripted comments.
El salón incluye mesas de trabajo y sillas para reuniones improvisadas y espacio portátil,
The lounge area includes working tables and seats for impromptu meetings and laptop space,
La diversión surgió de distintas maneras, desde jam sessions improvisadas en las que los espectadores bailaban hasta las actuaciones de cantautores que interpretaron canciones originales a pleno pulmón.
The fun ensued in a variety of ways, from impromptu jam sessions with onlookers dancing to singer-songwriters belting out original tunes.
de tu edad que estar encantado de acercarte a una de sus fiestas improvisadas.
your age who will be happy to approach one of your impromptu parties.
el bar del albergue, que tiene una hora feliz popular y un montón de instrumentos de jam sessions improvisadas.
which has a popular happy hour and a bunch of instruments for impromptu jam sessions.
ofrecí mis primeras clases improvisadas de yoga a mis estudiantes de inglés y matemáticas.
taught my first impromptu yoga classes to my English and Mathematics students.
avanzando por los senderos tranquilos donde es probable que encuentres actuaciones improvisadas de flamenco y músicos tocando guitarras.
making your way along the tranquil pathways where you're likely to encounter impromptu flamenco performances and musicians strumming guitars.
Los jugadores de"Futevolei" hacen trucos acrobáticos mientras juegan su versión de voleibol de pies cerca del malecón, y las fiestas de baile improvisadas respaldadas por"funk carioca" no son infrecuentes.
Futevolei" players turn acrobatic tricks while playing their version of foot volleyball near the boardwalk, and impromptu dance parties backed by"funk carioca" aren't uncommon.
Un director está siempre presente para usar a los espectadores como fuente de inspiración para las representaciones improvisadas de los actores y coordinar la comunicación con los actores ocultos entre el público.
A director is always present to use the audience as a source of inspiration for the themes the actors enact by improvising and co-ordinate audience-actors' communication.
Marti Noxon dijo en el DVD que todas las frases después del cumplido de Oz acerca de la sonrisa de Willow fueron improvisadas por Seth y Alyson.
Marti Noxon said in her DVD commentary for the episode that all the lines after Oz's compliment about Willow's smile were ad-libbed by Seth and Alyson.
¿Las comisiones institucionales improvisadas de saneamiento, delegadas por el Estado, han logrado algo concreto en casi dos años de conflicto?
Have the improvised, institutional restructuring commissions delegated by the State achieved something concrete in almost two years of conflict?
Las líneas de mando de los talibanes siempre han sido improvisadas y descentralizadas, dependen más de las relaciones personales que de una organización jerárquica
Taliban lines of command have always been haphazard and decentralized and owe more to personal connections than to any hierarchical organization,
Las huidas masivas de haitianos hacia el extranjero a bordo de embarcaciones improvisadas son consecuencia,
The mass exodus of Haitians on board ramshackle boats is a result, among other things,
de eliminar las babosas, desde productos comerciales hasta soluciones caseras improvisadas.
many ways to bait slugs, from commercial products to improvised home solutions.
Las actividades de deslocalización llevadas a cabo por el sistema de las Naciones Unidas a lo largo de los años han sido fragmentarias, improvisadas y poco sistemáticas.
The approach to offshoring activities in the United Nations system over the years had been piecemeal, ad hoc and disconnected.
Tú solo lo trajiste porque piensas que te incluirá en una de sus improvisadas"obras.
You only get him in cos you think he will put you in one of his devised"pieces.
Results: 586, Time: 0.331

Top dictionary queries

Spanish - English