INALTERADAS IN ENGLISH TRANSLATION

unchanged
invariable
igual
inalterable
intacto
inmutable
sin modificar
sin cambios
inalterada
misma
sin modificaciones
unaltered
inalterable
inalterado
sin alteraciones
sin cambios
intacta
no alterados
sin modificaciones
cambiado
no modificado
undisturbed
tranquilo
intacto
imperturbable
sin tocar
inalterados
sin ser molestados
no perturbados
sin molestias
sin perturbaciones
sin interrupciones
unaffected
intacto
no afectado
no se ve afectado
inalterada
inafectado
incólume
same
mismo
igual
la
propio
mesmo
idéntico

Examples of using Inalteradas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Dos especies vuelven ahora del espacio totalmente inalteradas por su exposición al vacío.
Two species have returned now from the space totally unaffected by exposure to vacuum.
permanecieron inalteradas durante siglos, ocultas a los ojos del resto del mundo.
customs of the remote island of Socotra, Yemen, have remained unchanged for centuries.
pH corresponden a los que se observan en los tipos de masa de agua superficial más estrechamente comparables en condiciones inalteradas.
pH are consistent with the those found in the most closely comparable surface water body types under undisturbed conditions.
fluido en ese cuerpo, unas pocas células de ADN vampiro inalteradas.
fluid in that corpse, a few cells of unaltered vampire DNA.
permanecieron inalteradas durante siglos, ocultas a los ojos del resto del mundo.
have remained unchanged for centuries, hidden from the eyes of the rest of the world.
abundancia de los taxones de invertebrados se encuentra dentro de los márgenes normales correspondientes a condiciones inalteradas.
abundance of invertebrate taxa is within the range normally associated with undisturbed conditions.
Las muestras por lo general no requieren preparación específica y permanecen inalteradas para las posteriores investigaciones con otros métodos.
The samples typically do not require specific sample preparation and remain unaltered for further investigations with other methods.
la disposición declarada a utilizarlas permanezcan fundamentalmente inalteradas.
the declared readiness to use them remain basically unchanged.
hace dieciocho rondas inalteradas en este orden.
makes eighteen rounds undisturbed in this order.
desde el siglo XIV tiene fronteras bastante estables con España que se han mantenido prácticamente inalteradas.
since the 14th century it has established borders with Spain, which have remained virtually unchanged.
sólo se incluyeron las preguntas que habían permanecido en esencia inalteradas en el cuestionario.
only those questions which had essentially remained the same in the questionnaire were included.
que siguen inalteradas.
all of which remain the same.
han permanecido inalteradas, pese al gran aumento del número de Partes en el Convenio de Basilea.
they have remained static even while the number of parties to the Basel Convention has increased significantly.
han permanecido inalteradas pese al gran aumento del número de Partes en el Convenio de Basilea.
they have remained static even while the number of Basel parties has increased significantly.
casi totalmente a las condiciones inalteradas.
nearly totally to undisturbed conditions.
casi totalmente a las condiciones inalteradas.
nearly totally to undisturbed conditions.
casi totalmente a las condiciones inalteradas.
nearly totally to undisturbed conditions.
casi totalmente a los de condiciones inalteradas.
nearly totally to undisturbed conditions.
casi totalmente a las condiciones inalteradas.
nearly totally to undisturbed conditions.
un nuevo marco geográfico, con realidades humanas inalteradas, que se ratificó definitivamente en Bruselas en 1911.
while the human realities remained unchanged, a situation that would be definitively confirmed in Brussels in 1911.
Results: 153, Time: 0.3892

Top dictionary queries

Spanish - English