INCAPAZ IN ENGLISH TRANSLATION

unable
incapaz
imposibilidad
incapacidad
no puede
no logra
incapacitado
incapable
incapaz
incapacidad
incompetente
incapacitado
no pueden
able
poder
capaz de
logrado
en condiciones de
powerless
impotente
sin poder
incapaz
indefenso
impotencia
débil
desvalidos
sinpoder
unfit
no apto
incapaz
inepto
incompetente
indigno
inadecuado
incapacitado
impropios
no apta
en condiciones
incompetent
incompetente
incapaz
incompetencia
incapacitada
inepto
helpless
indefenso
impotente
desvalido
inútil
incapaz
impotencia
desamparado
inermes
de indefensión
cannot
no puede
can't
failing
no
fallar
dejar de
fracasar
fallo
fracaso
could not
no puede
can't
can't
no puede
can't
couldn't
no puede
can't
failed
no
fallar
dejar de
fracasar
fallo
fracaso

Examples of using Incapaz in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Me sentía incapaz de estar con Diego e igualmente incapaz de renunciar a él.
I couldn't stay with Diego, But not be without him either.
Me siento incapaz de hacer lo que el Capitán Roger me pide.
I can't do what Capt Roger wants.
Debes hacer lo que te crees incapaz de hacer. Eleanor Roosevelt.
You must do the thing that you think you cannot do.”-Eleanor Roosevelt.
Mi abuela, incapaz de mantener el equilibrio,
My grandmother could not keep her balance
Un príncipe danés incapaz de tomar decisiones.
Danish prince, couldn't make decisions.
¿Me crees incapaz de entender a esta gente?
You think I can't understand these people?
Era consciente de ellas, pero incapaz de aprehender sus aviesas
He was conscious of, but could not apprehend, their wayward
Incapaz de creer lo que estaba viendo.
He couldn't believe what he was seeing.
Antony, incapaz de pensar o luchar.
Antony, who can't think or fight.
Y ella, una uretra incapaz de deshacerse de él.
And she was a urethra that could not shake him.
Me sabían incapaz de disparar a las personas.
They knew I couldn't shoot a person.
Mi madre cuando ve alguien incapaz de subir una montaña dice.
When Mum sees someone who can't climb, she says.
Hasta anoche era incapaz, pero ahora hay un arma nueva.
Until last night it couldn't, but now there's a new weapon.
Fue incapaz de proteger lo que realmente importa.
Still couldn't protect what really matters.
pero incapaz de interpretar.
Dorian," he said,"but she can't act.
Es difícil, pero incapaz de matar.
He's a difficult man, but he couldn't kill anyone.
Se detuvo y pasó un buen rato inmóvil, incapaz de comprender. 71322.
He stood still, and for a long while he could not understand. 71322.
A veces me gustaría tirarlo todo por la borda, pero soy incapaz.
Sometimes I want to just throw it all away, but I can't.
Una vez que había empezado, Ripper parecía incapaz de parar.
Once started, Ripper couldn't seem to stop.
Se detuvo y pasó un buen rato inmóvil, incapaz de comprender. 71322 Bottom.
He stood still, and for a long while he could not understand. 71322 Bottom.
Results: 7768, Time: 0.0986

Top dictionary queries

Spanish - English