INYECTADO IN ENGLISH TRANSLATION

injected
inyectar
inyección
infundir
inyectables
intravenosas
die-cast
fundición
fundido a presión
fundido
inyectado
moldeado a presión
colado a presión
moldeado con troquel
injecting
inyectar
inyección
infundir
inyectables
intravenosas
inject
inyectar
inyección
infundir
inyectables
intravenosas

Examples of using Inyectado in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Puntera de acero inyectado de PVC Armstrong marca zapatos de seguridad para la construcción.
PVC injection steel toe cap armstrong brand safety shoes for construction.
Hemos inyectado dinero para siempre en escuelas de bajo rendimiento.
We have pumped money forever into underachieving schools.
Radiadores de aluminio inyectado disponible en los modelos:
ALUSTAL Bimetal radiator Available in the following models:
Depósito de sal en polietileno inyectado hasta 200 litros
Polyethylene brine tank pumping up to 200 litres
Tapa frontal fabricada en termoplástico inyectado en molde, autoextenguible UL94V0.
Front cover made of injection-moulded thermoplastic, self-extinguishing, UL94V0.
Leuprolide es inyectado bajo la piel o en el músculo.
Leuprolide is given as an injection under the skin or into a muscle.
Luego de que cada uno fuera inyectado, recibimos dones únicos cómo resultado.
After each of us was injected, we received unique… gifts as a result.
Modeladas con ABS inyectado para una mayor calidad,
Injection molded ABS for consistent quality,
Código JavaScript Inyectado Crea Usuario Administrador Malicioso en WordPress.
Javascript Injection Creates Rogue WordPress Admin User.
Un hombre cuya familia ha inyectado vida a esta comunidad los últimos 50 años.
A man whose family has pumped lifeblood into this community for almost 50 years.
El suero le es inyectado por el Dr. Muerte.
The serum is injected into him by Doctor Death.
Perdone, pero hemos inyectado cerca de 8 millones en Sinclair Radionics.
Excuse me, we have pumped nearly 8 million into Sinclair Radionics.
Se lo hemos inyectado al menos a treinta ratas.
We have shot up at least 30 rats with that stuff.
Detiene y registra el código no autorizado inyectado en los procesos en ejecución.
Unauthorized code injected into a running process is trapped, halted, and logged.
No creo que le haya inyectado nada.
I don't think he was putting anything in.
Acceso al equipo: Tapas laterales de policarbonato inyectado.
Access to gear: Injection-moulded polycarbonate side covers.
Pero,¿cómo supo sobre el huevo inyectado a su cuerpo?
But how did he found out about the egg injected into his body?
Temele al ojo antiguo de Dios, porque está inyectado con hielo.
Fear God's old eye for being shot with ice.
Tapa frontal fabricada en termoplástico autoextinguible inyectado en molde UL94V0.
Front cover made of injection-moulded thermoplastic, self-extinguishing, UL94V0.
Trenorol no tiene que ser inyectado para ser confiable.
Trenorol does not require to be infused to be reliable.
Results: 1028, Time: 0.3026

Top dictionary queries

Spanish - English