LABRADOS IN ENGLISH TRANSLATION

carved
tallar
cortar
esculpir
trinchar
grabar
de talla
labrar
styled
estilo
moda
tilled
hasta
carvings
talla
trinchar
escultura
cortar
para tallar
esculpir
grabando
grabado
labrar
wrought
forjado
hecho
labrado
causado
obrado
provocado
de forjado
de forja
made
hacer
realizar
tomar
preparar
poner
crear
lograr
efectuar
ganar
formular

Examples of using Labrados in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
En Huchuy Qosqo, también se puede observar vestigios de un avanzado sistema hidráulico donde el agua era direccionada por canales labrados en piedra, perfectamente ensamblados entre si.
In Huchuy Qosqo, there are remains of an advanced hydraulic system, where the channels carved in stone were perfectly assembled for carrying the water.
Regocíjate en el encanto de los muebles labrados por sus lugareños, como el acero ennegrecido,
Relax into locally made furnishings like architectural blackened steel,
También dibujaron las enormes figuras de piedra con sus cabezas impresionantes, los espíritus de los ancestros de cada linaje labrados en roca, respetados por los nativos.
They also sketched the enormous stone statues with imposing heads-the spirits of the ancestors of each lineage carved in rock-that the natives revered.
de un análisis microscópico, demostraron que los dientes habían sido labrados para darles una forma humana.
Oakley et al showed that the teeth had been carved to give them a human form.
¿Cómo se escucharán esos"raaaaaaaaassssssssssss" cuando"are" los surcos, labrados en la tierras fecundas de su taller?
What do we hear when those furrows are freshly made in that fertile land that is his studio?
La geometría de sus mosaicos, sus arcos, zócalos, celosías y columnas finamente labrados transportan al visitante al encanto del esplendor de Al Andalus.
The geometry of its finely carved mosaics, arches, plinths, lattices and columns transport the visitor to the charm of the Al Ándalus splendour.
balcones labrados con esculturas como La Casa del Almirante y los Luna.
balconies carved with sculptures such as La Casa del Almirante.
ocres, labrados por la erosión.
ochre tones carved by the erosion.
Su cúpula y sus muros son todos labrados en el más puro oro del Espíritu.
Its cupola and walls are carved with the purest gold of the Spirit.
Los techos son finamente labrados, cada detalle es una obra de arte
The doors and roofs are finely etched, each a work of art, and the place as
el utilizo de materiales valiosos, labrados por la naturaleza y por el paso del tiempo,
the use of precious materials, forged by the nature and the passage of the time,
La combinación, junto con numerosos jachkares labrados y en pie son una vista única,
The combination, together with numerous engraved and free-standing khachkars is a unique sight,
Esta majestuosa casa cuenta con suelo de madera y techos labrados con decoraciones de época.
The majestic home stead features wooden floors and embossed ceilings with an antique decor.
La situación es más dramática para las aves que dependen de los hábitats labrados(prados y campos)
The situation is most dramatic for the birds that depend on farmed habitats- meadows
Actualmente, sólo cuatro de los 24 antiguos territorios de reproducción no han sido labrados en Sueco.
Currently, only four of 24 former breeding territories have not been farmed in Sueco.
Este problema también aumenta el riesgo de que haya REG en zonas agrícolas, ya que a menudo los campos labrados son los más propensos a convertirse en zonas de caída amortiguada.
This problem also increases the risk of ERW in agricultural areas because ploughed fields are often the most prone to be soft landing areas.
prefiriendo casi exclusivamente entornos labrados o antiguos cultivos.
prefers almost exclusively cultivated environments or crops.
Sin embargo, en la siguiente primavera, en los campos labrados por el animal sagrado comenzaron a brotar fuentes.
But unfortunately the next spring in the fields that were plowed by sacred animal began to appear springs.
con sus pilares labrados en cantera, decorados con pilastras toscanas planas en sus dos caras
with its quarry carved columns, decorations with flat Tuscan pilasters on both sides
Los sillares están bien labrados y la portada la realizó Covarrubias,
The ashlars are well carved and the portal was made by Covarrubias,
Results: 86, Time: 0.0826

Top dictionary queries

Spanish - English