MISERABLEMENTE IN ENGLISH TRANSLATION

miserably
miserablemente
estrepitosamente
rotundamente
miserable
míseramente
miserable
infeliz
triste
desdichado
imposible
mísero
mal
deprimente
desgraciada
un desgraciado
miserablemente
wretchedly
miserablemente
terriblemente
desdichadamente
horriblemente

Examples of using Miserablemente in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Muchos hombres jóvenes gastan miserablemente todos sus valores vitales,
Many young men miserably waste all their vital values
cerdos son forzados a vivir miserablemente en plantas de producción son asesinados.
chickens are forced to live miserable lives on factory floors, they are then murdered.
Ha habido casos en los que la mayoría de los comerciantes habían fallado miserablemente, y no por una estrategia equivocada,
There had been cases that most traders had failed miserably, not because of a wrong strategy
En algunos poblados se dice que han muerto miserablemente más de la mitad de los súbditos.
In some villages more than half the subjects are said to have died wretchedly.”.
se detendrá y perderás miserablemente.
stop and lose miserably.
pero ellos fallan miserablemente con respecto al Sujeto o Ser.
but they fail miserably when it comes to the Subject or Self.
Sipple intentaron pasar como un presupuesto de educación falló miserablemente en las urnas.
Sipple tried to pass off as an education budget failed miserably at the polls.
que pierden el tiempo miserablemente leyendo y teorizando,
who lose time miserably reading and theorizing
esto solo sucede cuando tratas de actuar en japonés y fracasas miserablemente.
this only happens when you try to act Japanese and fail miserably.
falló miserablemente, y le debía mucho dinero a los bancos después de eso.
it failed miserably and I owed a lot of money to the bank.
me lo comí hasta que estaba miserablemente lleno pues es lo que estaba acostumbrado hacer.
ate it until I was miserably full, as that's what I was used to doing.
en el proceso del diario vivir nos estamos destruyendo miserablemente los unos a los otros.
to study if in the process of daily living we are miserably destroying one another.
Pude dejaros llorando sólo miserablemente, pero la bella Inés puede aparecer,
I could let you cry in misery alone, but fair Inez may come,
Intentamos, y fracasamos miserablemente… detener la marcha del progreso… cuando no teniamos nada mas que ofrecer.
We tried and failed humiliatingly to halt the march of progress, and we had no alternative to offer.
¿Por qué las mujeres impetuosas deben seguir arrastrándose miserablemente junto con todas estas aburridas mujeres-machos?
Why should the swinging females continue to plod dismally along with the dull male ones?
la dañan miserablemente.
they damage it pathetically.
fallo miserablemente.
I'm failing at miserably.
Dejamos que un trozo de papel nos diga que ahora viviremos miserablemente, estás atrapado.
Will we let a piece of paper tell us now live in misey, you are trapped.
por fracasar tan miserablemente como padres que me forzaron a escapar de la mediocridad de América y encontrar un propósito noble
for failing so miserably as parents that I was forced to escape the coddled mediocrity of america
En memoria a los finados hermanos Henri y Renard, miserablemente asesinados en el lugar indescriptible que es Pont Noir,
In memory of the late brothers Henri and Renard, wretchedly murdered at the unspeakable place that is Pont Noir,
Results: 318, Time: 0.1541

Top dictionary queries

Spanish - English