MUNICIONES EN RACIMO IN ENGLISH TRANSLATION

cluster munitions
de municiones en racimo
submuniciones
cluster ammunition
municiones en racimo
cluster munition
de municiones en racimo
submuniciones

Examples of using Municiones en racimo in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Bulgaria participó activamente en los trabajos del Grupo de Expertos gubernamentales de la Convención que se ocupa de las municiones en racimo.
Bulgaria took an active part in the work of the CCW Group of Governmental Experts dealing with cluster munitions.
El Brasil siempre ha estado a favor de que se aborde la cuestión de las municiones en racimo en el marco de la Convención sobre las armas convencionales.
Brazil has always been supportive of dealing with cluster munitions in the context of the CCW.
El estudio documenta el proceso de Oslo con respecto a las municiones en racimo que condujo a la aprobación en mayo de 2008 de la Convención sobre Municiones en Racimo.
The study documents the Oslo process on cluster munitions that led to the adoption of the Convention on Cluster Munitions, in May 2008.
parte en el conflicto armado hará todo lo posible por reunir datos fidedignos con respecto a las víctimas de las municiones en racimo.
party to the armed conflict shall make every effort to collect reliable data with respect to cluster munition victims.
varios signatarios informan de que han facilitado financiación para aplicar la Convención sobre Municiones en Racimo, con arreglo a las medidas núms. 37 a 42.
a number of signatories report that they have provided funding for the implementation of the Convention on Cluster Munitions, in line with actions Nos. 37-42.
los factores de costo relacionados con las municiones en racimo son.
related cost drivers to cluster munition are the following.
A la Federación de Rusia le preocupa el inicio de procesos de negociación sobre las municiones en racimo paralelos a la Convención sobre ciertas armas convencionales.
The Russian Federation was concerned about the establishment of conventional processes relating to cluster munitions parallel to the Convention on Certain Conventional Weapons.
introducción, exportación y expedición de municiones en racimo establecida por la Convención.
exportation and transfer of cluster munitions, in line with the Convention on Cluster Munitions..
El Grupo de Expertos Gubernamentales en el marco de la Convención sobre ciertas armas convencionales que se ocupa de las cuestiones relativas a las municiones en racimo ha continuado su labor en 2010.
The Group of Governmental Experts within the CCW dealing with cluster munitions has continued its work in 2010.
satisfacción por la entrada en vigor, el 1 de agosto, de la Convención sobre Municiones en Racimo.
satisfaction on the occasion of the entry into force of the Convention on Cluster Munitions on 1 August.
En segundo lugar, Filipinas reconoce las consecuencias humanitarias adversas que tienen las minas terrestres y las municiones en racimo para los civiles inocentes.
Secondly, the Philippines recognizes the adverse humanitarian impact of landmines and cluster munitions on innocent civilians.
Israel aún se niega a proveer los mapas que indican los lugares en el sur del país en los que colocó minas y arrojó municiones en racimo.
Israel still refuses to provide the maps indicating mines laid in the south of the country and the cluster munitions dropped there.
Ese foro constituirá un hito importante para que la comunidad internacional reitere su firme determinación de encarar los retos que plantean las municiones en racimo.
That forum will mark an important milestone for the international community in reaffirming its strong determination to address the challenges posed by cluster munitions.
otros esfuerzos internacionales en curso para resolver los aspectos preocupantes de las municiones en racimo desde el punto de vista humanitario.
Singapore supports this draft resolution and other ongoing international efforts to resolve humanitarian concerns over cluster munitions.
Nicaragua comparte las preocupaciones de la comunidad internacional acerca del grave daño que causan las municiones en racimo a las poblaciones civiles durante los conflictos armados y después de ellos.
Nicaragua shares the concerns of the international community about the grave damage caused by cluster munitions on civilian populations, both during and after armed conflicts.
que adoptó una convención sobre municiones en racimo.
which adopted a Convention on those munitions.
año venidero en Laos, el país más afectado por las municiones en racimo.
the country most affected by cluster munitions, in November 2010.
incluidas las municiones en racimo, han demostrado ser eficientes en función de los costos.
including cluster munitions, in South-Eastern Europe have proved to be cost-effective and efficient.
Durante la Conferencia diplomática de Dublín pude ser testigo de primera mano de la repercusión de las municiones en racimo, pues tuve el privilegio de conocer a algunos supervivientes.
I witnessed at first-hand the impact of cluster munitions at the Dublin Diplomatic Conference when I had the privilege of meeting survivors.
que presentará sus conclusiones en la Tercera Reunión de los Estados Partes en la Convención sobre Municiones en Racimo, que se celebrará en Oslo en 2012.
which would present its conclusions at the Third Meeting of States Parties to the Convention on Cluster Munitions, to be held in Oslo in 2012.
Results: 2348, Time: 0.0361

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English