NECESITAR AYUDA IN ENGLISH TRANSLATION

need help
necesitás ayuda
necesita ayuda
precisan ayuda
need assistance
necesitar asistencia
necesita ayuda
requieren asistencia
precisan asistencia
necesidad de asistencia
require assistance
necesitar ayuda
necesitar asistencia
requerir ayuda
requieren asistencia
precisan asistencia
precisan ayuda
need support
necesitar apoyo
necesitan ayuda
necesita soporte
necesita asistencia
requieren apoyo
require help
necesitar ayuda
requieren ayuda
needing help
necesitás ayuda
necesita ayuda
precisan ayuda
need a hand
necesitas una mano
necesita ayuda
require support
requieren apoyo
necesitan apoyo
requieren soporte
necesitan ayuda
necesitan soporte
exigen apoyo
precisan apoyo

Examples of using Necesitar ayuda in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Alguien debe necesitar ayuda.
There must be someone who needs help.
Podrías necesitar ayuda.
Pueden necesitar ayuda.
They may need some help.
Un niño podría necesitar ayuda para taparse la nariz.
You may need to help a child pinch his or her nose.
¿Parecía necesitar ayuda?
He seemed to need help?
Es normal necesitar ayuda, estamos aquí para eso. Nome Email.
It is normal to need help, we are here for that. Nome Email.
Ella podría necesitar ayuda en estilo algunas de esas arriba!
She might be needing help on styling some of those up!
¿Pot qué podrías necesitar ayuda, Thea?
Why should you need help, Thea?
Podría necesitar ayuda limpiando.
I need help with retirement.
¿Parece necesitar ayuda para bañarse, vestirse o arreglarse?
Do they seem to need help with bathing, dressing, or grooming?
Realmente no parece necesitar ayuda ahora,¿verdad?
He doesn't really seem to need any help, now, does he?
Podrías necesitar ayuda.
You might need some help.
¿Puede necesitar ayuda para organizar su visita a la península?
You may need some help to organize your visit of the peninsula?
Pensaba que podría necesitar ayuda con tu equipo.
I thought you might need some help with your equipment.
Pero seguramente vas necesitar ayuda para que se te pare,¿no?
But you are probably going to need some help getting hard, right?
En caso de necesitar ayuda adicional, pongase en contact0 con la Royal Applicance Mfg.
If further assistance is needed, contact Royal Appliance Mfg.
Parecía necesitar ayuda y no pude negarme.
He seemed like he needed help, and I couldn't say no.
Pensaba que podrías necesitar ayuda con el negocio.
I was thinking you need some help with the business.
¿En qué momentos podemos necesitar ayuda de otras mujeres?
In what moments do we need help from other women?
Recorta el dado(los niños pequeños pueden necesitar ayuda con esto).
Cut out the dice(young children may need some help with this).
Results: 245, Time: 0.3864

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English