NO COLOCAR IN ENGLISH TRANSLATION

do not place
no colocar
no poner
no sitúe
no introduzca
no instale
no ubique
no deposite
do not put
no ponga
no coloque
no introduzca
no meta
no aplique
no deje
no sumerja
no inserte
no eche
no vierta
never place
nunca coloque
no coloque
nunca ponga
no ponga nunca
jamás coloque
nunca deposite
nunca sitúe
nunca instale
nunca ubique
nunca introduzca
do not lay
no coloque
no ponga
no deje
no extiendas
no tienda
no apoye
no deposites
no tumbe
no echéis
no acueste
do not position
no coloque
no posicione
no ubique
no ponga
no sitúe
do not set
no coloque
no establezca
no ponga
no ajuste
no fije
no configure
no repose
no programe
no ubique
no deje
do not attach
no conecte
no coloque
no fije
no adjunte
no sujete
no monte
no instale
no pegue
no adhiera
no acople
don't place
no colocar
no poner
no sitúe
no introduzca
no instale
no ubique
no deposite
never put
nunca ponga
nunca coloque
no coloque
no ponga
nunca introduzca
nunca meta
no introduzca
nunca sumerja
nunca exponga
nunca deje
not be positioned

Examples of using No colocar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Advertencia No colocar los dedos entre las pinzas.
Warning Do not insert fingers between the clamps.
No colocar platos calientes sobre el dibujo para
Do not put hot objects over the image support
Ajuste no colocar la cara de cama de gravilla
Setting don't place the bed face fine gravel
No colocar las manos ni los pies cerca de piezas rotativas o bajo éstas.
Do not put hands or feet near or under rotating parts.
No colocar ningún regulador ECL en ninguna base.
Don't place any ECL controllers in any base part.
Las cajas pueden apilarse, pero no colocar más de 60kg encima.
The boxes can be stacked but do not put more than 60kg weight on the box.
No colocar sus ofertas y eBay información en riesgo de robo o fraude.
Don't place your bids and eBay information at risk for theft or fraud.
Se recomienda no colocar ingredientes calientes en el dispositivo.
Don't place the appliance in the hot ingredients.
No colocar la unidad cerca de una cortina o de cualquier objeto inflamable.
Don't place the unit closed to curtain and/or other flammable objects.
No colocar el altavoz muy cerca de un tocadiscos.
Don't place the speaker too close to a record player.
No colocar sobre sofás, cojines,
DO NOT place on sofas, cushions,
No colocar el motor caliente en las inmediaciones de objetos/materiales fácilmente infl amables.
DO NOT set a hot engine down where fl ammable material is present.
No colocar esas cosas sobre mí.
Don't lay that stuff all over me.
No colocar ninguna de las partes en el lavaplatos.
Don't put any part of the unit in a dishwasher.
No colocar la máquina sobre superficies muy calientes o cerca de llamas.
Make sure the machine is not placed nearby hot surfaces or open flames.
No colocar el calentador de agua en un lugar donde podría ser accionado por accidente.
You don't fit the water heater where it could be operated accidentally.
No colocar nada sobre la esterilla. Dimensiones.
Do not stack anything on it. Dimensions.
Es mejor no colocar una mecha en una vela sin un ojalillo.
It's best not to place a wick in a candle without a collar.
Procure no colocar cinta adhesiva directamente en la piel.
Try not to put tape right on the skin.
No colocar la televisión sobre un mueble alto.
Not placing the television on tall.
Results: 332, Time: 0.0882

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English