OPTARA IN ENGLISH TRANSLATION

chose
elegir
escoger
optar
decidir
seleccionar
elije
choose
elegir
escoger
optar
decidir
seleccionar
elije
chooses
elegir
escoger
optar
decidir
seleccionar
elije

Examples of using Optara in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Incluso si un estado optara por no buscar autorización para un programa en particular,
Even if a state elected not to seek authorization for a particular program,
Si la Autoridad optara por continuar ocupando los locales parcialmente inutilizados,
Should the Authority elect to remain on Premises rendered partially untenable,
en la causa relacionada con la Fundición Trail"no era necesario que el Tribunal optara, en un sentido o en otro, entre la responsabilidad objetiva
as regards Trail Smelter,"it was not necessary for the Tribunal to decide, in an either/or sense,
alguien pueda participar en cierta práctica no significa que optara por dedicarse a ella.
in a certain practice, it doesn't mean that they will choose to do so.
la gente común de Corea del Norte si optara por el bienestar de su pueblo en lugar de por el desarrollo de armas.
ordinary people of North Korea if it chose the welfare of its people over weapons development.
aconsejó a su cliente que optara por esta nueva solución innovadora y sostenible.
advised his client to choose this new innovative, durable solution.
d se presentan como posibles normas en el supuesto de que la Comisión optara por aprobar disposiciones sobre el tema.
are presented as possible rules in the event that the Commission elects to adopt provisions on this subject.
éste saque las conclusiones que procedan y, si optara por dimitir, explique las razones en la carta a que se refiere la recomendación siguiente.
he shall draw the appropriate conclusions and, if he chooses to resign, shall explain why in the letter referred to in the following recommendation.
también a cada uno de los terceros participantes que optara por presentar una comunicación escrita en una apelación, que presentara al mismo tiempo un resumen de esa comunicación escrita.
also each third participant that elects to file a written submission in an appeal to submit an executive summary of such written submission at the same time.
La razón en que se fundamenta esta regla es que en caso de que el iniciador optara por hacer caso omiso de las instrucciones de el destinatario
The rationale behind this rule is that if the originator chose to ignore the addressee's instructions and sent the electronic
El hecho de que el 55% de los Estados participantes no optara por responder a la pregunta referente a la existencia de un mecanismo para supervisar la impunidad puede interpretarse en el sentido de que no existe ese mecanismo
The fact that 55 per cent of participating States chose not to answer the question about the existence of a mechanism to monitor impunity may be interpreted as indicating that there is no such mechanism
tal vez desean organizar una venta cuidadosamente planificada de la empresa en caso de que la familia optara por no mantenerla.
they may wish to provide for a carefully planned sale of the business should the family choose not to retain it.
negociado Acuerdo de asociación con la Unión Europea(cuya firma figuraba en su campaña electoral) y, en su lugar, optara por establecer vínculos más estrechos con Rusia.
began moving away from an association agreement that had been in the works with the European Union and instead chose to establish closer ties with the Russian Federation.
ello no impedía que el Grupo de Trabajo optara, en una fase ulterior de sus deliberaciones, por otra forma de instrumento.
that did not preclude the choice of another form for the instrument at a later stage of the Working Group's deliberations.
de asignación administrativa como base de dichas prestaciones, con lo cual ya no se permitiría al funcionario conservar las prestaciones del lugar de destino anterior cuando la familia optara por permanecer allí.
The result would be that staff members would no longer be permitted to retain the entitlements of the former duty station when the family elects to remain there.
ello no era óbice para que el Grupo de Trabajo, en ulteriores deliberaciones, optara por otra forma de instrumento.
that did not preclude the choice of another form for the instrument at a later stage of the Working Group's deliberations.
Se sugirió también que se suprimieran las palabras" de considerar se útil tal indicación", pues podían malinterpretar se en el sentido de que no se requería necesariamente la indicación de el importe máximo en el acuerdo de garantía, incluso en un Estado que optara por incluir en su régimen de las operaciones garantizadas una disposición de el tenor de el apartado e.
The suggestion was also made that the words"if any" should be deleted as they could be inadvertently misunderstood to mean that an indication of the maximum amount in the security agreement would not be necessarily required even in a State that chose to include a provision along the lines of subparagraph(e) in its secured transactions law.
una acción del beneficiario, con lo que se reconocerían las promesas perpetuas en los casos en que el beneficiario optara por no emitir la certificación requerida.
thus recognizing perpetual undertakings in cases where the beneficiary chose not to issue the required certificate.
en el anexo se incluyera una declaración explícita en el sentido de que, en caso de que un Estado optara por un sistema de reglas de prelación basado en las secciones I
an explicit statement to the effect that, should a State choose a system of priority rules based on sections I
en el caso de que un Estado optara por un sistema de reglas de prelación basado en las secciones I
should a State choose a system of priority rules based on sections I
Results: 53, Time: 0.0706

Optara in different Languages

Top dictionary queries

Spanish - English