ORBITA IN ENGLISH TRANSLATION

orbits
órbita
orbitar
orb
orbe
esfera
orbitar
órbita
orbitador
orbit
órbita
orbitar
orbiting
órbita
orbitar
orbited
órbita
orbitar

Examples of using Orbita in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Orbita a 30 km/s, eso dicen.
It's orbiting at 19 miles a second So it's reckoned.
El objeto que orbita con nosotros se cierne como el Némesis.
Whatever the object in orbit with us, it hangs there like a Nemesis.
Ese viaje de bajada desde la orbita, los ayudo la gravedad,¿verdad?
That trip down from orbit, that was assisted by gravity, wasn't it?
Que orbita a 30 kilómetros por segundo, se cree.
That's orbiting at 19 miles a second so it's reckoned.
¡La nave orbita la Tierra, viajando hacia un nuevo día!
The ship's orbiting the Earth, travelling towards a new day!
Bartolomé de Fuensalida y Juan de Orbita fueron acompañados por algunos mayas cristianizados.
Bartolomé de Fuensalida and Juan de Orbita were accompanied by some Christianised Maya.
Encélado orbita dentro de este anillo, en la zona donde es más estrecho y denso.
Enceladus is orbiting inside the ring, at its narrowest but highest density point.
El planeta orbita una estrella enana ultrafria(tipo M) llamada TRAPPIST-1.
The planet orbits an(late M-type) ultracool dwarf star named TRAPPIST-1.
Luego reuniremos a la flota entera fuera de la orbita de Coriana 6.
We will then gather the entire fleet outside the orbit of Coriana 6.
Segundo, debe estar a la distancia apropiada de la estrella que orbita;
Second, it must be the right distance from the star it is orbiting.
Gérardine Goh:‘Toda una constelación de tecnología orbita la Tierra'.
Gérardine Goh:‘A whole constellation of technology is orbiting the Earth'.
Nuestro Sitio Web pertenece a y es operado por Orbita Ingeniería S.L.
Our Website is owned and operated by Orbita Ingenieria S.L.
El sonido que nunca moriráTodo en Hop Along orbita alrededor de Frances Quinlan.
The sound that will never dieEverything in Hop Along revolves around Frances Quinlan.
Pero que continúe en una orbita elíptica, orbita tras orbita no era posible.
But to continue in an elliptical orbit, orbit after orbit after orbit, is not possible.
Asistidos a través del jalón magnético de la orbita de Venus.
Assisted by the magnetic pull from the orbit of Venus.
¿Sobre qué orbita?
What's it orbiting over?
La Tierra, junto con otros siete planetas, orbita alrededor del Sol.
Together with seven other planets, Earth circles around the Sun.
De ahí, ella fue La Rosa de la Orbita de Luz.
Hence, she was the Rose of the Orbit of Light.
Amargas melodías dando vueltas alrededor de tu orbita.
Bitter melodies turning your orbit around.
Esta fue la primera nave espacial que orbita nuestro satélite.
This was the first spacecraft to orbit our satellite.
Results: 648, Time: 0.2201

Top dictionary queries

Spanish - English