OSCILANDO IN ENGLISH TRANSLATION

ranging from
van desde
oscilan
variar de
abarcan desde
rango de
gama de
intervalo de
se extienden de
alcance de
oscillating
oscilar
de oscilación
swinging
columpio
oscilación
apogeo
oscilante
giro
abatible
pasar
balanceo
golpe
hamaca
swaying
influencia
dominio
influir
balanceo
oscilación
vaivén
se balancean
se mecen
se mueven
domina
fluctuating
fluctuar
variar
oscilar
fluctuaciones
fluctuan
varying
variar
varian
diferir
variable
oscilar
wavering
vacilar
flaquear
dudar
ondulador
se tambalean
titubean
ranges from
van desde
oscilan
variar de
abarcan desde
rango de
gama de
intervalo de
se extienden de
alcance de
swing
columpio
oscilación
apogeo
oscilante
giro
abatible
pasar
balanceo
golpe
hamaca
seesawing
balanceo
oscilando

Examples of using Oscilando in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La clase media oscilando entre las fuerzas revolucionarias
The middle class is wavering between the revolutionary forces
Ese péndulo está oscilando una vez más;
That pendulum is swinging back once again;
Contenido del relleno variable, oscilando entre un 20% y un 50.
Variable filling content, from 20 to 50.
Oscilando alrededor de tu cabeza en una cuerda.
To swing around your head on a string.
Gulbuddin Hekmatyar(QI.H.88.03) sigue oscilando entre el enfrentamiento armado
Gulbuddin Hekmatyar(QI.H.88.03) continues to oscillate between armed confrontation
General Mansfield, está oscilando en su frecuencia natural.
General Mansfield, it's oscilating at its own natural frequency.
Vio una lámpara suspendida del techo oscilando de adelante hacia atrás.
He watched a lamp suspended from the ceiling as it oscillated back and forth.
La revelación de la palabra está oscilando las edades.
The revelation of the word is rocking the ages.
En vivo y en directo, oscilando esta escena.
Live and direct, rocking this scene.
mantendré oscilando los conjuntos más calientes.
keep rockin the hottest outfits.
Si ese reloj no sigue oscilando.
If that watch don't continue to swing.
mantendré oscilando los conjuntos más calientes.
keep rocking the hottest outfits.
Proctorville Ohio- Fieltro sofá temblando y oscilando.
Proctorville Ohio- Felt couch shaking and rocking.
Por su parte, los valores de fiabilidad test-retest fueron aceptables, oscilando entre 0,36 y 1.
As for test-retest reliability, the values were acceptable, varying from .36 to 1.
También hay un montón de nombres que están oscilando.
There are also plenty of names that are rocking.
El sonido que está oscilando su sistema.
The sound that's rocking your system.
que quedó oscilando.
which was left dangling.
Su gimnasio está oscilando.
Your gym is rocking.
¡Estoy oscilando!
I am shimmying!
Por qué las luces están oscilando?
Why do the lights keep flickering?
Results: 271, Time: 0.0777

Top dictionary queries

Spanish - English