PARARON IN ENGLISH TRANSLATION

stopped
parada
detener
parar
detente
tope
pasar
evitar
impedir
paro
deja de
stood
soporte
soportar
estar
reposar
estrado
permanecer
postura
aguantar
pie
resistir
stop
parada
detener
parar
detente
tope
pasar
evitar
impedir
paro
deja de
stopping
parada
detener
parar
detente
tope
pasar
evitar
impedir
paro
deja de

Examples of using Pararon in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Sin embargo, sus padres pararon cuando escucharon y vieron a Hope caminar.
However her parents are stopped in their tracks when they spot Hope walking.
Los días pararon cuando tu y yo nos bañábamos en el eterno resplandor del verano.
Days went by when you and i, bathed in eternal summers glow.
Los deslizamientos de tierra pararon temporalmente el tráfico en el distrito de Tam Duong.
Landslides temporarily halted traffic in Tam Duong district.
Cuando pararon, los hombres violaron a las mujeres.
When they came to a stop, the men raped the women there.
Después de eso, pararon de existir.".
After that, it ceased to exist.”.
Cuando pararon de correr no sabían donde estaban.
When they stopped of run they didn't know where they were.
Pararon en la esquina de Sepúlveda y El Camino.
They're stopped at the corner of sepulveda.
Y luego pararon y me dejaron ir en la playa y.
And then they stopped and let me out over at the beach and.
Pararon, hablaron con alguien?
Did they stop to talk to someone?
Le pararon en 2004 por una infracción de tráfico.
He was pulled over in'04 for a traffic violation.
Y pararon en la casa de los Kealey.
And you stopped at the Kealey's house.
Pararon en la frontera con Syria.
They were stopped at the border to syria.
Pararon en Mount Charleston.
They stop at Mount Charleston.
Las contracciones pararon y está durmiendo.
Contractions have stopped, and she's sleeping.
Pararon a los cuatro en un coche hace dos meses y pico.
The four of them were stopped in a car two and a bit months since.
Así que pararon en el arcén y nos fumamos un porro.
So, they pull over to the side of the road, and we smoke a joint.
Ducky y Jimmy pararon en algún sitio. Averiguad dónde.
Ducky and Jimmy pulled over somewhere-- find out where.
Cuando pararon de correr estoy sola.
When I stop running, I am alone.
Usted piensa que pararon a Jacobi en el aparcamiento.
You're saying that you believe thatJacobi was stopped on the parkway.
Los riñones pararon, el hígado paró,
Kidneys shut down, liver shut down,
Results: 502, Time: 0.0504

Top dictionary queries

Spanish - English