PENDEN IN ENGLISH TRANSLATION

hang
colgar
colgante
ahorcar
estar
pasar
andar
espera
aguanta
quédate
penden
hanging
colgar
colgante
ahorcar
estar
pasar
andar
espera
aguanta
quédate
penden

Examples of using Penden in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nos damos cuenta de que debemos aunar nuestros esfuerzos si queremos limitar-- así sea ligeramente-- el número de amenazas que penden sobre nuestros países.
We realize that we must combine our efforts if we wish to limit-- even in a small way-- the number of threats that hang over our countries.
Las líneas horizontales que enmarcan los folios superiormente sirven de sujeción a los círculos que penden de ellas.
The horizontal lines that delimit the top of the folios, serve to hold the circles hanging from them in place.
Montan los caballos sobre sillas musulmanas como los arreos, de los que penden pinjantes circulares.
They ride the horses upon Muslim saddles like trappings from which circular pendants hang.
repleta de estalactitas que penden de una gran bóveda,
full of stalactites hanging from a large vault,
cactáceas con flores rosadas que penden de algunos árboles, bromelias,
pink flowered cacti that hang from trees, bromeliads,
Los cantos de la selva se confunden con el sonido simpático de los cascabeles que penden como flores de los simpáticos bastones que los nativos usan durante su liturgia.
The chants of the jungle are merged with the sympathetic sound of the rattles which hang as flowers from the batons which the natives use during their liturgy.
Las 12 causas contenciosas que actualmente penden ante la Corte ilustran la confianza que los Estados Miembros siguen depositando en su jurisdicción.
The 12 contentious cases currently pending before the Court illustrate the continuing trust of Member States in its jurisdiction.
Hace surgir relieves esculturales que penden, ligeros, de la materia de la que fueron desprendidos.
He brings out sculptural reliefs that lightly dangle from the matter they have been detached from.
Sin embargo, la mayoría de los países del mundo que están compitiendo por la atención de Hollywood penden de un rango de incentivos desde subsidios hasta créditos tributarios.
But most countries around the world vying for Hollywood's attention dangle a range of incentives from grants to tax credits.
sujeción intermedia de la que penden 6 notas musicales.
intermediate holding that suspends 6 musical notes.
Un solo conjunto de huellas sobre un solo lingote de oro penden sobre Ud. Acechándolo.
One set of prints on one lousy gold bar hanging over you. Haunting you..
la gestión, sino también numerosos problemas que penden sobre la humanidad como una obscura nube.
also must face the numerous problems looming over humankind like a dark cloud.
cristales de hielo tan livianos que penden en el cielo.
ice crystals so light they hang in the sky.
EE.UU. está esperando su veredicto… de que 120 millones de personas penden de sus labios… de que tienen en vilo al hemisferio occidental?
waiting for your verdict! 120 million people are suspended from your lips. You're giving heart failure to the western hemisphere?
sujetas por aros metálicos de los que penden bolas anaranjadas o frutos cítricos.
from which orange balls or citrus fruit were hung.
Las acusaciones penales(y el riesgo de encarcelamiento) penden sobre ellos cual espada de Damocles.
The criminal charges(and risk of arrest) have been hanging as a Damocles sword over their heads.
Harold Cepero y otros muchos cubanos son las ejecuciones extrajudiciales que penden como una espada de Damocles sobre la cabeza de todos los cubanos que viven en la isla.
many other Cubans are today the extrajudicial execution that hang like the Sword of Damocles over the heads of all Cubans living on the Island.
extraordinarias proporciones penden de una elevada bóveda.
extraordinary proportions hang from the high arched roof.
Actualmente son ecosistemas completos que penden de un hilo; ecosistemas que nos proporcionan el aire que respiramos,
Entire ecosystems are currently hanging by a thread; ecosystems that provide us with the air we breathe,
De los brazos laterales penden el alfa y el omega, marcando el inicio de un tipo de decoración que estará presente en formas más o menos variadas a lo largo del códice.
The Alpha and Omega hanging from the lateral arms mark the onset of a type of decoration to be found in a variety of forms throughout the codex.
Results: 70, Time: 0.0604

Top dictionary queries

Spanish - English