PROGRAMA DEL ALTO COMISIONADO IN ENGLISH TRANSLATION

of the high commissioner's programme
programme of UNHCR

Examples of using Programa del alto comisionado in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
El bienestar y la moral del personal son de importancia fundamental para el éxito del programa del Alto Comisionado, y no sería prudente
Staff welfare and morale were of critical importance to the success of the High Commissioner's programme and it would be unwise
Las observaciones y recomendaciones de la Comisión se pondrán a disposición del Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado, a la luz de las decisiones que adopte la Asamblea General.
Those observations and recommendations will be available to the Executive Committee of the High Commissioner's programme in the light of such decisions as may be taken by the General Assembly.
el Grupo de Trabajo, podría contribuir también a financiar el programa del Alto Comisionado.
the observer wondered whether it could also help finance the programme of the High Commissioner.
Después de la decisión adoptada por consenso acerca del tema por el Consejo Económico y Social, Jordania está tomando las medidas necesarias para ser miembro del Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado para los Refugiados.
Following the Economic and Social Council consensus decision on the subject, his country was taking the necessary steps to become a member of the Executive Committee of the Programme of the High Commissioner for Refugees.
el informe del Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados A/54/12/Add.1.
based on resolution 53/125, the report of the High Commissioner(A/54/12) and the report of the Executive Committee of the High Commissioner's Programme A/54/12/Add.1.
La Sra. Khalil(Egipto) dice que, para resolver el problema de los refugiados, el proyecto de resolución contiene una propuesta para aumentar el número de miembros del Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado para los Refugiados de 64 a 66 Estados.
Ms. Khalil(Egypt) said that, with a view to solving refugee problems, the draft resolution contained a proposal to increase the membership of the Executive Committee of the Programme of the High Commissioner for Refugees from 64 to 66 States.
para dar efecto a la petición de mi Gobierno de que Irlanda se convierta en miembro del Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados.
the present draft resolution are required to give effect to the request by my Government that Ireland become a member of the UNHCR Programme's Executive Committee.
Cuando el asunto se examinó de nuevo en 1994 en el Subcomité Plenario sobre Protección Internacional, del Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado, la Alta Comisionada definió muy claramente la medida y las condiciones en que el ACNUR posee un mandato de realizar actividades a favor de los desplazados internos.
When the matter was discussed again in 1994 at the Sub-Committee of the Whole on International Protection of the Executive Committee of the High Commissioner's Programme, the High Commissioner defined very clearly the extent and conditions under which UNHCR has a mandate to undertake activities on behalf of the internally displaced.
Asistieron al Simposio representantes de los Estados miembros de la OUA, los Estados miembros del Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado, organizaciones pertinentes de las Naciones Unidas, otras organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales que ejecutan actividades en las esferas humanitaria y de derechos humanos,
The symposium was attended by representatives of the member States of OAU, the member States of the Executive Committee of the High Commissioner's programme, relevant United Nations organizations, other intergovernmental and non-governmental organizations active in the humanitarian and human rights fields, as well as
El Chad, como Estado Miembro de las Naciones Unidas desde 1960, participa con regularidad en los períodos de sesiones de sus órganos principales y desde 2001 lo hace también en los períodos de sesiones del Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado.
A Member of the United Nations since 1960, Chad regularly participates in the meetings of the principal organs of the United Nations; since 2001, it has also participated in the sessions of the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner.
Para concluir, el representante del Japón subraya que el Vicepresidente del Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado es uno de sus compatriotas, lo que refleja la determinación de su país de cooperar con el ACNUR en la búsqueda de soluciones duradera a los problemas de los refugiados.
In conclusion, he pointed out that the Vice-Chairman of the Executive Committee of the Programme of UNHCR was a compatriot, which exemplified Japan's commitment to cooperate with UNHCR in the search for durable solutions to the problems of refugees.
En su sexagésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General hizo suyo el informe del Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado, acogió con beneplácito que el Comité hubiera reanudado la práctica de aprobar conclusiones,
At its sixty-eighth session, the General Assembly endorsed the report of the Executive Committee of the High Commissioner's Programme, welcomed the Executive Committee's resumption of the practice of adopting conclusions
Actuó como relatora para la edición de 2010 de las consultas anuales de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados(ACNUR) con organizaciones no gubernamentales(ONG) y presentó su informe en el 61º período de sesiones del Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado, celebrado en octubre de 2010;
Served as rapporteur for the 2010 edition of the annual consultations of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees(UNHCR) with non-governmental organizations(NGOs) and presented its report at the sixty-first session of the Executive Committee of the High Commissioner's Programme, held in October 2010;
constituye la mejor solución duradera al problema de los refugiados y que las conclusiones 18(XXXI) y 40(XXXVI) del Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado establecen normas y principios reconocidos en
where feasible, constitutes the most appropriate durable solution for refugee problems and that conclusions 18(XXXI) and 40(XXXVI) of the Executive Committee of the Programme of UNHCR establish the internationally recognized principles
Alto Comisionado de las Naciones Unidas para Refugiados(ACNUR) Desde la adopción de la Convención sobre el Estatuto de los Refugiados(1951) y su Protocolo(1967), el principal órgano que fija normas sobre cuestiones de refugiados es el Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado ExCom.
United nations High Commissioner for Refugees(UnHCR) Since the adoption of the Convention relating to the Status of Refugees(1951) and its Protocol(1967), the main standard-setting body for refugee issues is the Executive Committee of the High Commissioner's Programme ExCom.
Plenario del ACNUR sobre Protección Internacional, del Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado.
addressed in May 1994 UNHCR's Sub-Committee of the Whole on International Protection of the Executive Committee of the High Commissioner's Programme.
de Contabilidad para el Sector Público(IPSAS), se basa en las disposiciones del Reglamento Financiero de las Naciones Unidas y se establece de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 8 de la resolución 1166(XII) de la Asamblea General y con las directrices subsiguientes del Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado.
Public Sector Accounting Standards(IPSAS), are based on the provisions of the Financial Regulations of the United Nations, and are established in accordance with paragraph 8 of General Assembly resolution 1166(XII) and the subsequent directives of the Executive Committee of the High Commissioner's Programme.
Su trabajo en el campo de la apatridia se basa en el mandata otorgado par un tratado internacional, resoluciones de la Asamblea General de las Naciones Unidas, y las recomendaciones del cuerpo consultivo de la propia organizaci6n, el Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado ExCom par sus siglas en inglés.
Its work in the field of statelessness is mandated by an international treaty, UN General Assembly resolutions, and through the recommendations of the organization's own advisory body, the Executive Committee of the High Commissioner's Programme ExCom.
El programa de trabajo se centrará en la aplicación del Programa de Protección aprobado por el Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado en su 53° período de sesiones,
The programme of work will focus on the implementation of the Agenda for Protection, adopted by the Executive Committee of the Programme of the High Commissioner at its fifty-third session,
En octubre de 2006, el Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado en su 57º período de sesiones aprobó una conclusión sobre la identificación, prevención y reducción de la apatridia y la protección de los apátridas en que se exhortaba al ACNUR a redoblar sus esfuerzos para resolver el problema de la apatridia.
In October 2006, the 57th plenary session of the Executive Committee of the High Commissioners Programme(ExCom) adopted a conclusion on Identification, Prevention and Reduction of Statelessness and Protection of Stateless Persons, urging UNHCR to strengthen its efforts to address the problem of statelessness.
Results: 169, Time: 0.0632

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English