PROPONER UN BRINDIS IN ENGLISH TRANSLATION

propose a toast
proponer un brindis
proposing a toast
proponer un brindis
to propose a drink

Examples of using Proponer un brindis in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Quiero proponer un brindis, pero antes… me gustaría de hacer una pregunta.
I would like to propose a drink… but first I would like to ask you a question.
De todos modos, y tienen ellos vienen en esta sala y proponer un brindis por mí, por favor.
Anyway, and have them come in this room and propose a toast to me, please.
Os engañé a todos. Quisiera proponer un brindis dedicado a mi padre.
If I led you up the wrong track earlier, I would like to make amends by proposing a toast to my father.
Entonces, cuando las copas estén llenas… En lugar de proponer un brindis voy a proponerle matrimonio.
Then, when the glasses are full, instead of proposing a toast, I will propose..
Me gustaría proponer un brindis para el hombre cuyo noble sacrifício inspiró nuestra victoria.
I would like to propose a toast to the man whose noble sacrifice inspired our victory.
quisiera proponer un brindis de mí para los novios.
I would like to propose a toast, if I may, to the bride and groom.
Me gustaría proponer un brindis a mis abuelos y padres que mantenían la posada a traves de una depresión,
I would like to propose a toast to my grandparents and parents who kept the lodge running through a depression,
Damas y caballeros… es mi melancólico deber proponer un brindis de despedida y buena suerte… a nuestros amigos, los Crocker-Harris.
Ladies and gentlemen… it is my melancholy duty to propose a toast of farewell and Godspeed… to our friends, the Crocker-Harrises.
Me gustaría proponer un brindis para mi hijo y su impresionante habilidad de juego.
I would like to propose a toast to my son and his awesome gaming prowess.
Damas y caballeros, puesto que no es probable que tengamos el placer de otro encuentro social. Quiero proponer un brindis.
Ladies and gentlemen, since it's most unlikely that we will ever have the pleasure of meeting again socially I would like to propose a toast.
estrellas de pop me permitan proponer un brindis.
superstars allowed to propose a toast.
es… un poco cursi pero me gustaría proponer un brindis.
um… kinda cheesy, but I would like to propose a toast.
Oye, quiero proponer un brindis a Sam, ya sabes,
Hey, I want to propose a toast to Sam, you know,
Keats: Señores,¡les propongo un brindis para palabras tan generosas!
Keats: Gentlemen, I propose a toast for so generous words!
Propongamos un brindis al estilo Georgia, Luigi.
Proposing a toast in Georgian style, Luigi.
Así que levantala y propongamos un brindis.
So raise it up and lets propose a toast.
Propongo un brindis.
I offer a toast.
La película termina con Jamie proponiendo un brindis, en honor a la memoria de Courtney.
The movie ends with Jamie proposing a toast, honoring Courtney.
Tu lo detienes antes de que beba y propones un brindis.
You stop him before he can drink and propose a toast.
Ahora tú propone un brindis.
Now you make a toast.
Results: 119, Time: 0.0415

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English