PROSCRIBE IN ENGLISH TRANSLATION

outlaws
forajido
ley
prohibir
bandido
proscribir
criminal
delincuente
ilegales
bandolero
proscripto
prohibits
prohibir
prohibición
prohiben
proscriben
proscribes
proscribir
prohíben
bans
prohibición
prohibir
veto
outlawing
forajido
ley
prohibir
bandido
proscribir
criminal
delincuente
ilegales
bandolero
proscripto
proscribed
proscribir
prohíben
outlawed
forajido
ley
prohibir
bandido
proscribir
criminal
delincuente
ilegales
bandolero
proscripto
prohibited
prohibir
prohibición
prohiben
proscriben
banned
prohibición
prohibir
veto
outlaw
forajido
ley
prohibir
bandido
proscribir
criminal
delincuente
ilegales
bandolero
proscripto
prohibiting
prohibir
prohibición
prohiben
proscriben
banning
prohibición
prohibir
veto

Examples of using Proscribe in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
El proyecto de tratado proscribe el despliegue de armas de cualquier tipo en el espacio ultraterrestre,
The draft treaty prohibits the deployment of weapons of any kind in outer space,
En 2002, se modificó la Ley de protección de la infancia que proscribe el servicio militar para los niños.
The law on child protection had been amended in 2002, outlawing service in the military by children.
El sistema sindical brasileño proscribe que se forme más de un sindicato para representar a la misma categoría profesional dentro de una misma zona geográfica.
The Brazilian union system proscribes the formation of more than one union to represent the same professional category within the same geographic area.
Entraña el reconocimiento de la dignidad del ser humano y proscribe la tortura como instrumento de castigo,
It entails recognition of the dignity of the human being and prohibits torture as an instrument of punishment,
La legislación del Sudán, la Constitución inclusive, proscribe la esclavitud que está tipificada como delito.
Sudan's legislation, including the Constitution, bans slavery and deems it a crime.
Los delitos que proscribe el Protocolo Facultativo deberían estar recogidos de manera explícita en la legislación nacional.
The crimes proscribed by the Optional Protocol should be covered explicitly in domestic legislation.
El Centro ha estado trabajando para prestar asistencia en la aplicación de la Ley que proscribe al Khmer Rojo.
The Centre has been working to assist in the implementation of the Law on the outlawing of the Khmer Rouge.
Dicho Acuerdo proscribe cualquier medida dentro del sistema público de educación que suponga erogaciones por parte de las familias para que sus hijos puedan tener acceso a este servicio.
The agreement proscribes any measure within the State education system that enables families to give their children access to that service.
las fundidoras se sujetan a la Ley Federal de Pesca, la cual proscribe la emisión de aguas residuales que sean extremadamente letales para los peces.
smelters are subject to the federal Fisheries Act, which prohibits the release of effluent that is acutely lethal to fish.
Habida cuenta de que la Constitución proscribe explícitamente el aborto, el Gobierno de Filipinas no puede proponer una ley para eliminar la prohibición sin una enmienda constitucional.
As abortion was explicitly outlawed by the Constitution, her Government could not propose a bill to overturn the ban without a constitutional amendment.
La Constitución de Tailandia garantiza la igualdad de todos ante la ley y proscribe cualquier forma de discriminación.
The Constitution of Thailand guaranteed that all persons were equal before the law and proscribed all forms of discrimination.
el grupo"Kampuchea Democrática", la Asamblea Nacional promulgó una ley que proscribe al grupo"Kampuchea Democrática.
PDK culminated in the passage by the National Assembly of the law outlawing the"Democratic Kampuchea" group.
La ley proscribe que nadie puede ser condenado a pena de muerte si es menor de dieciocho años.
The law proscribes that no person shall suffer death as a penalty if he be under the age of 18 years.
el derecho a la integridad física y mental, y proscribe la pena de muerte.
the right to physical and mental integrity and prohibits the death penalty.
éstas deben prohibir explícitamente todas las formas de trato que proscribe el artículo 7.
such a law should explicitly prohibit all forms of treatment prohibited by article 7.
La ley fundamental que gobierna el período de transición en el Congo proscribe todo tratamiento cruel,
The fundamental law which governed the period of transition in the Congo proscribed all cruel, inhuman
La Ordenanza sobre la Carta de Derechos de Hong Kong proscribe la discriminación de todo tipo,
The Hong Kong BORO proscribes discrimination of all kinds, including racial discrimination,
de la Ley 8.987"Ley de Defensa de la Democracia" que proscribe a los comunistas, vuelve a ser factor de división entre los socialistas.
of the Law 8.987"Defense of Democracy Law" that banned the communists, was again a factor of division among the socialists.
En la India, la mayoría de los Estados proscribe el sacrificio del ganado por motivos culturales y religioso.
In India, most states outlaw the slaughter of cattle for cultural and religious reasons.
artículo 93), que proscribe explícitamente la detención de niños.
which explicitly proscribes the detention of children.
Results: 151, Time: 0.0722

Proscribe in different Languages

Top dictionary queries

Spanish - English