PROTEJAN IN ENGLISH TRANSLATION

protect
proteger
protección
protejer
safeguard
salvaguardar
salvaguardia
proteger
protección
garantía
garantizar
de salvaguarda
resguardar
preservar
resguardo
secure
seguro
proteger
seguridad
garantizar
obtener
conseguir
lograr
asegure
fije
sujete
guard
guardia
protector
guarda
protección
guardián
vigilante
proteger
cuidar
vigilar
preserve
preservar
conservar
mantener
proteger
preservación
conservación
coto
salvaguardar
shield
escudo
protector
proteger
protección
pantalla
blindaje
scudetto
apantallamiento
protecting
proteger
protección
protejer
protected
proteger
protección
protejer
protects
proteger
protección
protejer
safeguarding
salvaguardar
salvaguardia
proteger
protección
garantía
garantizar
de salvaguarda
resguardar
preservar
resguardo
safeguards
salvaguardar
salvaguardia
proteger
protección
garantía
garantizar
de salvaguarda
resguardar
preservar
resguardo

Examples of using Protejan in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Señores de Kobol, protejan sus ojos.
Lords of Kobal, shield your eyes.
Protejan sus áreas, cumplan con sus deberes
Guard your camps, execute your duties,
Nosotros solicitamos a nuestros proveedores de servicio que protejan tus datos.
We require our service providers to keep your information secure.
reduzcan sus gastos y protejan su salud.
reduce costs and preserve your health.
Ustedes dos,¡protejan la entrada del cuartel!
You two, guard the barrack entrance!
Deje que los expertos protejan su red.
Let the experts secure your network.
Los Santos nos protejan!
Saints preserve us!
Protejan a los niños, con sus vidas.
When the duel takes place. Guard the children with your lives.
Nosotros solicitamos a nuestros proveedores de servicio que protejan sus datos.
We require our service providers to keep your information secure.
Protejan sus platos.
Guard your plates.
Deje que los expertos protejan su red.
Let the experts secure your network with Cisco Services.
¡Protejanlos con su vida!
Guard them with your lives!
Por favor, protejan las salidas.
Please secure the exits.
Protéjanlo con la vida.
Guard it with your life.
Vayan al bosque y protejan al paquete.
Peel around in the forest and secure the package.
¡Qué las Fuerzas de la Luz nos protejan del remolino del mal!
May the Forces of Light guard us against the evil whirl!
Lockett, Kerns, protejan la puerta.
Lockett, Kerns, secure this door.
¡No es de extrañar que los nagas protejan su altar tan ferozmente!
It's no wonder that the nagas guard their shrine so ferociously!
A fin de que su tierra sea santa, protéjanla del maligno.
So that this land may be holy, guard against everything that is evil.
Ustedes dos, protejan el barco.
You two, guard the boat.
Results: 3243, Time: 0.0571

Top dictionary queries

Spanish - English