PUNITIVO IN ENGLISH TRANSLATION

punitive
punitivo
castigo
indemnización
represivas
sancionadoras
sanciones
sancionatorios
punitorios
punitorias
punishment
castigo
pena
sanción
sancionar
represión
castigar
degradante

Examples of using Punitivo in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
indirecto, punitivo, incidental o especial,
indirect, punitive, incidental or special damage,
de este nuevo sentido común punitivo neoliberal. Viene de Estados Unidos,
this new neo-liberal"common sense" about punishment that comes to us from the United States,
indirecto, punitivo o consecuente que resulte de cualquier uso o rendimiento o errores de contenido u omisiones en la información,
indirect, punitive or consequential damages resulting from any use or performance of or content errors or omissions in the information,
con el resultado de que se insistía excesivamente en el enfoque punitivo para reducir la delincuencia.
monitoring, leading to an over-reliance on the punishment approach to crime reduction.
ningún daño indirecto, punitivo, accidental, especial
any indirect, punitive, incidental, special
indirecto o punitivo usando o accediendo a nuestro sitio web.
indirect or punitive damages arising out of your access to, or use of, the website.
especial o punitivo de cualquier tipo, incluidas sin limitación,
special, or punitive damages of any nature, including
pero su poder punitivo es limitado
but its powers of punishment are limited
El Código Punitivo preceptúa que toda persona responsable penalmente lo es también civilmente y está obligada a
The Code of Punishment stipulates that any person found to be criminally liable also incurs civil liability
especial o punitivo de ninguna clase causado por el incumplimiento de la garantía limitada expresa
special or punitive damages of any kind for breach of the express limited warranty on this product,
previsible o imprevisible, o punitivo, tanto basado en un contrato,
unfore seeable, or punitive damages, whether based on contract,
pues trascendían el ámbito penal punitivo al introducir preceptos en las esferas civil, administrativa
bills were considered unfeasible, for they transcended the punitive criminal sphere by establishing precepts in civil,
Ahora conoceremos las consecuencias de esa estrategia y su uso como impuesto punitivo contra los cannábicos, además de los intentos que, en el plano jurídico, se están haciendo para frenarla.
We will now discuss the consequences of this strategy and its use as a penalty tax against users of the plant as well as the legal attempts that are being made to stop it.
consecuente o indirecto o punitivo que surja del acceso,
or indirect or punitive damages arising out of access to,
El principio que habrá que aplicar en esas circunstancias será el de la"atención", y no un criterio punitivo o disciplinario, y habrá
The principle to be applied in such circumstances should be"care" rather than a punitive or disciplinary approach,
Prácticamente en todos los países, las pequeñas empresas se quejan tanto del elevado nivel punitivo de imposición como del costo que supone el cumplimiento de los trámites burocráticos para determinar la cuantía del impuesto pagadero
In virtually all countries, small businesses complain both of high penal levels of taxation and of the costs of compliance with the bureaucracy involved in determining how much tax has to be paid
ese régimen tiene carácter punitivo, el Comité considera que no se refiere a una acusación de carácter penal en el sentido del párrafo 1 del artículo 14.
which could indicate that it is punitive in nature, the Committee considers that this regime does not concern a"criminal charge" in the meaning of article 14, paragraph 1.
la República Eslovaca la duración del servicio sustitutorio reviste aparentemente un carácter punitivo, según las informaciones recibidas de varias fuentes.
The former Yugoslav Republic of Macedonia, the duration of alternative service is such as to be punitive in nature, according to reports from more than one source;
que vive en medio de un desastre humanitario debido al asedio punitivo e inhumano que Israel,
an already devastated society, living a humanitarian disaster because of the punitive, inhumane siege Israel,
con formas extremas de ejercicio físico como método punitivo.
involving extreme forms of physical exercise as a method of punishment.
Results: 501, Time: 0.1771

Top dictionary queries

Spanish - English