QUE AYUDARON IN ENGLISH TRANSLATION

who helped
que ayudan
que contribuyen a
que asisten a
que ayuda a
que colaboran
who assisted
que ayudan a
que asisten a
que prestan asistencia a
que colaboran
que atienden a
que apoyan a
who aided
que ayuden
who contributed
que contribuyen
que aportan
que cotizan
que participan
que colaboran
who help
que ayudan
que contribuyen a
que asisten a
que ayuda a
que colaboran

Examples of using Que ayudaron in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tenemos cuatro sospechosos en custodia… dos que ayudaron y uno que creemos que es el tirador.
We have four suspects in custody… Two who facilitated and one who we believe is the shooter.
No digo que la tecnología que ayudaron a crear no sea genial,
And I'm not saying that their technology that they helped build isn't great
Los ideólogos que más protestan son los mismos que ayudaron a financiar el pasado holocausto africano y el actual holocausto palestino.
The ideologues who protested the loudest were the same ones who had helped to finance the African Holocaust of the past and the Palestine Holocaust of today.
Imágenes de Nelson Mandela tras las rejas evocó tanta compasión de personas de todas las razas que ayudaron a poner fin al Apartheid en Sudáfrica.
Images of Nelson Mandela behind bars evoked such compassion from people of all races that they helped end apartheid in South Africa.
Suiza por sus compromisos plurianuales que ayudaron a mejorar la previsibilidad de la financiación en 2017.
Switzerland for their multi-year commitments which helped to improve predictability of funding in 2017.
a las numerosas organizaciones no gubernamentales que ayudaron a formularlo.
the draft resolution and the many non-governmental organizations(NGOs) which had helped to frame it.
de todas las organizaciones y personas que ayudaron a elaborar el informe.
all organizations and individuals that assisted in the preparation of the study.
Mi delegación quiere rendir tributo a los organismos y las personas que ayudaron a redactarla.
My delegation would wish to pay a tribute to those agencies and individuals that have helped develop the Declaration.
que sirven de rememoración a aquellas personas que ayudaron a la ciudad.
serves as a remembrance of those people who had aided the city.
es importante recordar a los colaboradores externos que ayudaron a la empresa a alcanzar un resultado positivo.
it is important to remember those third-party supporters that facilitated a positive outcome for the company.
lograron unirse a las tropas francesas que partían hablaron sobre la masacre de los que ayudaron a los franceses.
managed to join the departing French troops talked about the massacre of those that aided the French.
se enfrentan a los Centinelas de la Magia y otras entidades que ayudaron en el incidente del"Día del Juicio.
Sentinels of Magic and other entities who have assisted in the"Day of Judgement" incident.
los perfiles eran de"cincuenta personas y empresas que ayudaron a hacer grande a DC Comics.
the profiles were of"fifty people and companies who have helped make DC Comics great.
consiguieron trabajos que ayudaron a mantener a su nueva familia.
obtained jobs that would help them support their new family.
Caminando por esta devastación uno piensa en lo que significa para nosotros para los que vivieron, los que ayudaron y los que lloraron.
Walking through this devastation one could not help but reflect on what it means to us to those who lived, to those who helped and to those who mourned.
de nuevo agradecer a todos los profesores del BSB que ayudaron a organizar este evento:
a big thank you again to all the BSB teachers who helped them organize this show:
Los muchos miembros del equipo de TRAFFIC que ayudaron en el examen de las propuestas
The many staff members of TRAFFIC, who assisted in the review of proposals
Nos gustaría agradecer a las siguientes personas que ayudaron a desarrollar las normas y a compartir su experiencia
We would like to thank the following people who helped to develop the standards by sharing their experience
más de 25 observadoras a corto plazo que ayudaron en llevar adelante el seguimiento de los procesos de preparación, votación y escrutinio de las elecciones.
more than 25 short-term observers who aided in monitoring the preparation, polling and vote counting processes of the elections.
Uno de los bomberos voluntarios que ayudaron a apagar el incendio,
One of the volunteer firefighters who helped to stop the fire,
Results: 523, Time: 0.0662

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English