QUE CAUSE IN ENGLISH TRANSLATION

that causes
que causan
que provocan
que hacen
que producen
que ocasionan
esa causa
que generan
que originan
that results
que resultan
ese resultado
que dan lugar
que provocan
que producen
que se traducen
que redunden
que causan
que generan
que derivan
that brings
que traen
que aportan
que llevan
que dan
que acercan
que brindan
que provocan
que ponen
que producen
que hacen
that cause
que causan
que provocan
que hacen
que producen
que ocasionan
esa causa
que generan
que originan
that caused
que causan
que provocan
que hacen
que producen
que ocasionan
esa causa
que generan
que originan
that may
que pueden
que tal vez
que quizás
que quizá
que posiblemente
who inflicts
que infligen

Examples of using Que cause in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
O podría tratarse de otra enfermedad que cause síntomas parecidos a la alergia.
It could also be another disease that is causing allergy-like symptoms.
Cannabinol CBN es más fácil en el sistema que cause algunos efectos mentales.
Cannabinol CBN is easier on the system what does cause some mental effects.
La extracción de elementos de la página web que cause perjuicio a apricots.
To extract website's elements that may cause damage to apricots.
El tratamiento depende de lo que cause la infección.
Treatment depends on what causes the infection.
El tratamiento depende de lo que cause la colitis.
The route of treatment depends on what is causing colitis.
La extracción de elementos de la página web que cause perjuicio a dombarcelona.
To extract website's elements that may cause damage to dombarcelona.
¿Seré yo responsable de cualquier daño que cause si digo sí?
Am I liable for any damages that he causes if I say yes?
Tenemos que averiguar si hay algo físico que cause este comportamiento.
We have to find out if there's something physical that's causing this behavior.
Por todos los problemas que cause.
For all the trouble that I have caused.
Nada de estrés, nada de presión, nada que cause un esfuerzo innecesario.
No stress, no pressure, nothing that will cause unnecessary exertion.
La mezcla de químicos distintos puede producir un gas tóxico que cause la muerte.
Mixing can produce a toxic gas which may cause death.
Los campesinos tienen derecho a rechazar toda forma de explotación que cause daños medioambientales.
Peasants have the right to reject all forms of exploitation which cause environmental damage.
No instale la impresora cerca de cualquier aparato que cause interferencia electromagnética.
Do not install the printer near any printer that will cause electromagnetic interference.
Una rotación del personal clave que cause demoras y otras ineficiencias en la ejecución del proyecto es un riesgo que se debe gestionar.
Turnover of key project staff that results in delays and other inefficiencies in project execution is a risk that needs management.
ataques con ácidos o cualquier otro acto que cause dolor, molestias o heridas.
any other act that results in pain, discomfort or injury.
La terapia a menudo enfoca sobre cualquier problema con el movimiento que cause limitaciones funcionales.
Physical Therapy(PT) is focused on any problems with movement that cause functional limitations.
no hay orgasmo en la tierra que cause un aneurisma.
there is no orgasm on earth that caused an aneurysm by itself.
Instala siempre un detector o una alarma de CO₂ cerca de tu cultivo para localizar cualquier posible fuga que cause niveles de CO₂ potencialmente peligrosos.
Always use a CO₂ alarm or detector close to your setup to alert you of any potentially harmful leaks that cause excess levels of CO₂ outside of your grow space.
El Sr. MORSHED(Bangladesh) suscribe la opinión de Hungría de que toda utilización que cause daños no puede ser equitativa ni razonable.
Mr. MORSHED(Bangladesh) said he endorsed the view expressed by the representative of Hungary that any utilization that caused harm could not be equitable or reasonable.
Sin embargo, mi delegación reitera una vez más su condena de todo acto de violencia, todo acto terrorista que cause muertes y sufrimientos entre la población civil,
However, my delegation reiterates its condemnation of all acts of violence and terrorism that cause death and suffering among the Israeli
Results: 337, Time: 0.0846

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English