QUE COMPONE IN ENGLISH TRANSLATION

that makes up
que componen
que conforman
que forman
que constituyen
que hacen
que crean
that composes
que conforman
que integran
de que componen
que forman
que constituyen
that comprises
que componen
que comprenden
que conforman
que integran
que forman
que constituyen
que abarca
que cuenta
que consta
que contienen
who writes
que escriben
that make up
que componen
que conforman
que forman
que constituyen
que hacen
que crean
that compose
que conforman
que integran
de que componen
que forman
que constituyen
that made up
que componen
que conforman
que forman
que constituyen
que hacen
que crean

Examples of using Que compone in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Esa luz que recompone lo que compone, esa luz.
That ligth that recomposes what composes, that light.
¿Cómo sueles trabajar con la gente que compone para ti?
How do you usually work with the people who compose for you?
Este documento le presentará lo que compone un programa intestinal.
This document will introduce you to what makes up a bowel program.
Post(Q235): poste de acero cuadrado con sujetadores que compone una combinación perfecta.
Post(Q235): Square steel post with fasteners which composes a perfect combination.
A la derecha está la Av. de los Deportistas, que compone el acceso principal.
In the right is Av of the Sportsmen that it composes the main access.
Retratamos en cada trabajo un toque autoral único e inconfundible, que compone.
We provide each work with a unique and unmistakable author touch, which make up a.
Alex: Ahora, eso es lo que compone nuestra fisicalidad.
Alex: Now that's what makes up our physicality.
¿Por qué no publica lo que compone?
Why do not publish what composes?
que compone.
I know that you compose.
Ése es realmente el núcleo de lo que compone la programación hoy.
That's really the core of what makes up programming today.
está fabricado de la misma materia prima que compone la encimera de cocina Stone Italian es fácil de limpiar y mantener.
is made of the same raw material that makes up the kitchen top Stone Italiana and it is easy to clean and maintain.
Una pieza del rompecabezas con la cualidad que compone a la mujer virtuosa de Proverbios 31.
A puzzle piece with the quality that composes the virtuous woman of Proverbs 31.
Un material electrónico donde se propone viajar desde sonoridades identificables hasta las moléculas imaginarias que compone esta materia sonora.
An electronic material where it is proposed to travel from identifiable sounds to an imaginary molecule that makes up the sound field.
Aire Líquido es un ensamble que compone e interpreta Música Instrumental Contemporánea,
Aire Líquido is an ensemble that composes and performs Contemporary Instrumental Music,
Uno de los elementos que compone una sonda es el disponer de un sensor que detecte en la dirección paralela al campo magnético a una determinada distancia.
One element that comprises a sensor is to have it detecting the direction parallel to the magnetic field at a certain distance.
eso fue sólo uno de los edificios que compone el complejo.
that was just one of the buildings that makes up the complex.
La Queratina es la proteína principal que compone la estructura del pelo;
Keratin being a main protein that composes the structure of the hair,
Hoy en día el término"compositor" se suele utilizar para alguien que compone música para TV o películas.
Nowadays the term" composer" generally refers to someone who writes music for TV and film.
el bórax aumenta la ramificación de la cadena polimérica que compone el almidón.
borax increases branching of the polymer chain that comprises the starch.
la costra que compone los suelos oceánicos, y la costra que compone los continentes.
crust that makes up the ocean floors and crust that makes up the continents.
Results: 209, Time: 0.0686

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English