QUE SATISFAGA IN ENGLISH TRANSLATION

that meets
que cumplen
que satisfagan
que responden
que reúnen
que atiendan
que cubren
que se ajusten
que se encuentran
que alcanzan
esa reunión
that satisfies
que satisfacen
que cumplen
que responden
que se ajusten
that fulfils
que cumplen
que satisfacen
que respondan
que reúnan
that suits
ese traje
que se adaptan
que se ajusten
que satisfacen
esa demanda
que se adecuan
ese palo
que encajen
que convengan
ese disfraz
that fits
que se ajustan
que encajan
que se adaptan
que caben
que coincidan
que se adecuen
que te quede
que se adecúen
que corresponden
que satisfacen
that will please
que complacerá
que satisfaga
que agradará
que gustaráa
that fulfills
que cumplen
que satisfacen
que llenen
that serves
que sirven
que atienden
que prestan servicios
que actúan
que cumplen
que funcionan
que contribuyen
que trabajan
que constituyen
que abastecen
that addresses
que abordan
esa dirección
que se ocupan
que atiendan
que tratan
que respondan
que hagan frente
que se refieren
que encaren
que abarquen
that is satisfactory
that caters

Examples of using Que satisfaga in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Elija un playlist confeccionado que satisfaga su….
Choose a ready-made playlist that suits your….
las ardillas- burundokov aventura hilarante que satisfaga a todos, sin excepción.
the Chipmunks- burundokov hilarious adventure that will please everyone, without exception.
Encuentra el producto adecuado que satisfaga tus necesidades.
Find the right product that fits your needs.
esperando que satisfaga sus intereses.
hoping that suits your interests.
Espero que os guste y que satisfaga vuestras necesidades!
I hope you like it and that suits your needs!
Puedes elegir el que satisfaga tus demandas.
You can Choose the one that meet your demands.
¿Quiere un producto excelente que satisfaga los deseos de sus clientes?
Are you looking for an excellent product that meet consumers' needs?
Tendremos el placer de encontrar una solución que satisfaga sus expectativas. Galería.
We will be pleased to find a solution that meet your expectations. Gallery.
K Diseño Diseñaremos un sistema solar que satisfaga sus necesidades.
K Design We will design a solar system that meet your needs.
cadena de suministro digital que satisfaga sus necesidades.
digital supply chain solutions that meet your needs.
Encontrar una solución sin compromiso que satisfaga todos los requisitos del cliente.
Find a no-compromise solution that satisfied all the customer's requirements.
¡Encuentra el que satisfaga tus necesidades!
Find the one that satisfy your needs!
No hay ningún valor de que satisfaga esta condición.
There are no values of that satisfy this condition.
¡puedes estar seguro de encontrar lo que satisfaga tus necesidades deportivas para cada estación!
You can certainlyl find what suits your athletic needs for every season!
Construyes el producto más pequeño que satisfaga la menor de sus necesidades.
You build the smallest product that will satisfy the least of their needs.
Lo más importante es que satisfaga NUESTRAS necesidades y expectativas.
The most important thing is that it meets OUR needs and expectations.
Es importante encontrar a un pediatra que satisfaga las necesidades de su familia.
Finding a pediatrician who meets your family's needs is important.
Encontrar una solución que satisfaga a todos los implicados.
Find a solution that you're both satisfied with.
Una que satisfaga sus necesidades y expectativas?
One that meets your needs and expectations?
No es una vitalidad que satisfaga, sino una relación con el Dios vivo.
It is not vitality that will satisfy, but a relationship with a living God.
Results: 766, Time: 0.0941

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English