What is it everybody seems to be complaining about?
No uses tacones si te vas a estar quejando.
Don't wear heels if you are going to complain.
Consulte siempre con su médico o fisioterapeuta si se continúa quejando o si empeora.
Always consult your physician or therapist if complaints persist or deteriorate.
Pero te la pasas quejando.
But you are whining.
Los vecinos se han estado quejando por el ruido.
Neighbors been complaining about the noise.
¿Y dónde está este tipo, Viktor, del que te sigues quejando?
So where's this Viktor guy you keep complaining about?
Dasher se ha estado quejando y él es quien debe verlo toda la noche.
It's Dasher, he's been complaining, and he is the one who has to look at it all night.
¿Se estaba… quejando de que los londinenses habían vendido demasiadas de sus propiedades a los Rusos?
He was… he was complaining that-that the Londoners had sold too much of their property to the Russians?
Esta muy bien ver a Jeremy quejandose y gritandole a su caja de cambios,
It's all very well Jeremy whining and shouting at his gearbox,
Entonces, Mike, no es que me este quejando, pero ademas del puro disfrute,¿Por
So Mike, not that I'm complaining, but other than for reasons of pure enjoyment,
muchas personas han tenido experiencias extrañas, como escuchar el sonido de la gente quejándose o encontrarse con hombres espectrales cubiertos de sangre.
many people have had weird experiences like hearing the sound of people moaning or encountering spectral men covered in blood.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文